Translate to
Buenos días, Mary Ann
Good morning Mary Ann
Y cómo estás en este brillante
And how are you upon this bright
Y mañana soleada
And sunny morning
Escucho a tu hermano Ted
I hear your brother Ted
Lo atraparon por exceso de velocidad
Got caught for speeding
Pero fue despedido con una advertencia
But was let off with a warning
Espero que haya aprendido su lección
I hope he′s learnt his lesson
Y la próxima vez que salga conducirá con cuidado
And the next time he goes out will drive with care
No vale la pena conducir demasiado rápido
It doesn't pay to drive too fast
Todo lo que hace es hacer que tu vida sea más corta
All it does is make your life last shorter
Sé que no vas a creer esto
I know you won′t believe this
Pero sucede que es verdad
But it happens to be true
soy un solitario
I am a loner
Mi único compañero real es el perro al que le tengo mucho cariño
My only real companion is dog I'm very fond of
Su nombre es Homer
His name's Homer
El me sigue a donde quiera que voy
He follows me wherever I go
Y, por supuesto, hago todo lo posible para alimentarlo
And of course I do my best to feed him
No es la mas fácil de las tareas
It′s not the easiest of tasks
Cuando consideras a diferencia de los gatos
When you consider unlike cats
Son más amplios
They′re broader
Haz lo que quieras dentro de lo razonable
Do what you want to within reason
Pero recuerda toma tu tiempo
But-remember take your time
Nada se detiene para aquellos
Nothing stops for those
Quién no puede permitirse esperar
Who can't afford to wait
La mejor advertencia que puedo darte
The best advice that I can give you
Es aferrarse a su cabeza
Is to hold on to your head
Y mientras seas bueno y amable
And as long as you are good and kind
Siempre serás un amigo mío
You′ll always be a friend of mine
Y es cierto que es difícil encontrar un buen amigo
And it's true to say that a good fiend is hard to find
Pero me gustaría pensar que eras
But I′d like to think that you were
Un amigo mío
A friend of mine
Buenos días, Sarah Jane
Good morning, Sarah Jane
Y cómo estás hoy
And how are you today
Dime es que tu madre
Tell me is that your mother
Ella se parece mucho a ti
She looks a lot like you
Aunque ahora que lo pienso
Though come to think of it
Se parecen el uno al otro
You look like one another
Es curioso cómo con semejanzas
It's funny how with likenesses
La mayoría de las personas tienen una opinión diferente.
Most people have a difference of opinion
Dijeron que yo era como mi papá
They said that I was like my dad
Ahora dicen que soy como su hija.
Now they say that I′m just like his daughter
Siempre serás un amigo mío
You'll always be a friend of mine
Mientras seas bueno y amable
As long as you are good and kind
Siempre serás un amigo mío
You'll always be a friend of mine
Un amigo en la necesidad es un amigo de verdad
A friend in need is a friend indeed
Siempre serás un amigo mío
You′ll always be a friend of mine
