End-Viromental Piece Portuguese translation

Gilbert O’Sullivan

Translate to

Você nunca pensaria em olhar
You′d never think to look at
Você nunca pensaria em olhar
You'd never think to look at
Aquele prédio ali é onde
That building there is where there
Costumavam ser árvores
Used to be trees

Você nunca pensaria nisso, não é?
You′d never think it, would you?
Você nunca pensaria nisso, não é?
You'd never think it, would you?
Aquele prédio ali é onde
That building there is where there
Costumavam ser árvores
Used to be trees

Aquele prédio ali é onde
That building there is where there
Aquele prédio ali é onde
That building there is where there
Aquele prédio ali é onde
That building there is where there
Costumavam ser campos
Used to be fields

Você nunca pensaria em olhar
You'd never think to look at
Você nunca pensaria em olhar
You′d never think to look at
Aquele prédio ali é onde
That building there is where there
Costumavam ser árvores
Used to be trees
Costumavam ser árvores
Used to be trees

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch