Translate to
Toque meu rosto, encontre um lugar
Touch my face, find a place
Que só você pode ver
That only you can see
Você não precisa de um eletrodoméstico
You don′t need an appliance
Não é ciência de foguetes
It isn't rocket science
Deus não permita que isso aconteça
God forbid that it ever should be
Leia meus lábios, não há riscos
Read my lips there′s no risks
Apegado ao que fazemos
Attached to what we do
Pode ser que às vezes
It may be that at times
Estou muito fora da linha
I'm way out of line
Deus me livre, isso significava que eu poderia perder você
God forbid, that meant I could lose you
Só por um segundo eu senti
Only for a second have I ever felt
Dúvidas sobre o seu amor por mim
Doubts about your love for me
Só por um segundo, ainda assim, pareceu uma eternidade
Only for a second, yet, it seemed like an eternity
Pegue minha mão e faça pousar
Take my hand make it land
Em algum lugar perto do seu joelho
Somewhere about your knee
O que quer que esteja acontecendo, não estamos fazendo nada de errado
Whatever's going on, we′re doing nothing wrong
Deus me livre de pensar isso
God forbid to think that
Deus me livre de pensar isso
God forbid to think that
Deus me livre de pensar que poderíamos ser
God forbid to think that we could be
Deixar de amar é algo para se ver
Falling out of love is something to behold
Mesmo quando não é muito íngreme
Even when it′s not too steep
Você pode ficar tão machucado quanto alguém diz caindo
You can be as hurt as someone say falling
Mil pés
A thousand feet
Diga-lhe o que, o que você tem
Tell you what, what you've got
É tudo que eu sempre precisarei
Is all I′ll ever need
Pode não pagar o aluguel
It may not pay the rent
Sendo enviado do céu
It being heaven sent
Deus me livre disso, isso é tudo
God forbid that, that's all
Deus me livre disso, isso é tudo
God forbid that, that′s all
Deus me livre disso, isso é tudo que você significa para mim
God forbid that, that's all you′re meant to me
