Anakin Portuguese translation

GIMS

Translate to

Ei, você fala demais, sim, ei
Hey, tu parles beaucoup trop, ouais, hey
Como os caras da chicha, ei
Comme les mecs d′la chicha, hey
Vou ganhar seu tempo, ei
Je vais t'faire gagner du temps, hey
Eu moro no centro de Paris, ei
J′habite Paris centre, hey
Depende da minha mão esquerda, ei
Ça regarde ma main gauche, hey,
O preço de um haussmannien, okay
Le prix d'un haussmannien, okay
Féfé, Lamborghini, ei
Féfé, Lamborghini, hey
Dinheiro queima crânios, ei
L'argent brûle des crânes, hey
Eu conheço bem o meu inimigo, ei
J′connais bien mon ennemi, hey
Ele já dormiu na minha casa, ei
Il a d′jà dormi chez moi, hey
Conhece bem as crianças, ei
Connait bien les enfants, hey
E os pratos da senhora, okay
Et les plats d'madame, okay

Okay (okay), okay (okay), okay (okay)
Okay (okay), okay (okay), okay (okay)
Okay (okay), okay (okay), okay (okay),
Okay (okay), okay (okay), okay (okay), okay

Drogas pesadas na cozinha, Anakin obscuro
Drogue dure dans la cuisine, obscur Anakin
O planeta Terra gira, eu entendo o hara-kiri
Planète Terre s′barre en vrille, j'contrôle hara-kiri
Eu giro, eu giro como um vinil, eu viro, eu viro como um vigia
J′tourne, j'tourne comme un vinyle, j′tourne, j'tourne comme un vigile
Mamãe, algemada, eu vi o policial que deu um tapa nela
Maman, menotté, j'ai vu le keuf qui l′a flée-gi
Transação, calma, como fazer tantos quilômetros
Transaction, tranquille, comment faire autant d′kil'
Todos bêbados, andem de bicicleta no "I"
Tout en étant ivre, la bécane en "I"?
Estou refazendo a decoração, Valéravie Damidavo
J′refais la décavo, Valéravie Damidavo
O tit-paveu no técavo, mãos no capô, o lice-pavo
Les tit-paveu sur l'técavo, mains sur l′capot, la lice-pavo
Franprix, Kalach, arma, sala de visitas: zero visitas
Franprix, Kalash', fusil, parloir, zéro visite
Vá rápido, mais gasolina, essa peça não faz sentido
Go Fast, plus d′essence, morceau n'a pas de sens
Puro-sangue no estábulo: Bugs, Vesti, Warner Fury
Pur sang dans l'écurie, Bugs, Vesti, Warner Fury
Dragão branco com olhos azuis: siga-me quem puder
Dragon blanc aux yeux bleus, me suit celui qui peut
Comecei na rua, tinha tchi-tchi-tchi
J′ai commencé dans la street, y′avait tchi-tchi-tchi
Eu não me reconheço mais, eu nem olho mais os preços, preços, preços
J'me reconnais plus, j′regarde même plus les prix, prix, prix
Todos eles querem fazer parte do time fuego, time, time
Ils veulent tous faire parti d'la fuego team, team, team
Não para mais, como Israel-Palestina-tina-tina
Ça s′arrête plus, comme Israël-Palestine-tine-tine

Okay (okay), okay (okay), okay (okay)
Okay (okay), okay (okay), okay (okay)
Okay (okay), okay (okay), okay (okay),
Okay (okay), okay (okay), okay (okay), okay

Ei, você fala demais, sim, ei
Hey, tu parles beaucoup trop, ouais, hey
Como os caras da chicha, ei
Comme les mecs d'la chicha, hey
Vou ganhar seu tempo, ei
Je vais t′faire gagner du temps, hey
Eu moro no centro de Paris, ei
J'habite Paris centre, hey
Depende da minha mão esquerda, ei
Ça regarde ma main gauche, hey,
O preço de um haussmannien, okay
Le prix d'un haussmannien, okay
Féfé, Lamborghini, ei
Féfé, Lamborghini, hey
Dinheiro queima crânios, ei
L′argent brûle des crânes, hey
Eu conheço bem o meu inimigo, ei
J′connais bien mon ennemi, hey
Ele já dormiu na minha casa, ei
Il a d'jà dormi chez moi, hey
Conhece bem as crianças, ei
Connait bien les enfants, hey
E os pratos da senhora, okay
Et les plats d′madame, okay

Okay, okay
Okay, okay
O-okay, oh-oh
O-okay, oh-oh

Taser na piscina, Quem sou eu ? Pergunte à Siri
Taser dans la piscine, qui suis-je? D'mande à Siri
Não olhe o que estou fazendo, ouça o que estou dizendo
N′regarde pas c'que je fais, écoute c′que je dis
Carreira memorável, destino favorável
Carrière mémorable, destin favorable
0 escrito, 19 oral
0 à l'écrit, 19 à l'oral
O jovem negro no U.E.R usa apenas astúcia
Jeune noir dans la ue-r n′use que de la ruse
Você acha que estou me divertindo? Wolfgang Amadeus
Penses-tu qu′je m'amuse? Wolfgang Amadeus
Rislavi, Hanounava, Flava Navi Flama Navon
Rislavi, Hanounava, Flava Navi Flama Navon
Me ligue, eu tenho plavons, eu almoço com Pellisavon
Call me, j′ai des plavons, j'déjeune avec Pellisavon
Venho de longe, merdinha, não ganhe quem quiser
J′viens d'loin, p′tit merdeux, ne gagne pas qui veut
King Night, parede de gelo, dragão morto, chama azul
King Night, mur de glace, dragon mort, flamme bleue
Tise, bise, bif ', fisc, eu sei o que eles dizem um ao outro
Tise, bise, bif', fisc, je sais c'qu′ils s′disent
Seguidores, batam, pactuem, digam, "Seis-seis-seis"
Dix cibles, hit pacte, disent "Six-six-six"
Você me liga, eu não atendo abaixo de seis dígitos
Tu m'appelles, j′décroche pas en dessous d'six chiffres
Tem Waraoui saindo do banheiro, tem ouro rápido, rápido
Y′a Waraoui qui sort des chiottes, y'a de l′or vite, vite
Você está mal, eu posso sentir isso, energia psíquica
T'es mauvais, j'le ressents, énergie psychique
Eu já sei o que vou fazer com você, eu finjo pensar
Je sais déjà c′que j′vais vous faire, j'fais semblant d′réfléchir

Okay, okay, okay
Okay, okay, okay
O-okay, oh-oh
O-okay, oh-oh

Boum, brrrrr, pah
Boum, brrrrr, pah

Powered by musixmatch

Popular GIMS Lyrics