Hotel California French translation

Gipsy Kings

Translate to

Le long de la route du désert
Por el camino del desierto
Le vent ébouriffe mes cheveux
El viento me despeina
L'arôme de la queue monte
Sube el aroma de colita
La lune, la lune de nadi'
Luna, luna de nadi′

Elle, de loin
Ella de lo lejos
Une lumière clignotante
Una luz centela
L'idée est mixte
La idea se mezclan
Les nuits s'évaporent
Se evaporan las noches

C'était là à l'entrée
Allí estaba a la entrada
Et la cloche sonnera déjà
Y las campanas de sonar
Et je me suis dit
Y me digo yo a mi mismo
Ce surnom du paradis
Esto apodo del cielo

Elle allume une bougie
Ella enciende una vela
Et un signe du chemin
Y muestra el camino
Des voix se font entendre dans le couloir
Se oyen voces en el corredor
Et j'ai compris ce qu'ils disent
Y yo entendí que dicen

Bienvenue à l'Hôtel California
Welcome to the Hotel California
Un endroit si charmant (un endroit si charmant)
Such a lovely place (Such a lovely place)
"Un endroit si charmant"
Such a lovely place

Bienvenue à l'Hôtel California
Welcome to the Hotel California
"Un endroit si charmant"
Such a lovely place
"Un endroit si charmant"
Such a lovely place

Elle, du côté qui brillait
Ella del lado que brillaba
J'avais une Mercedes
Tenía una Mercedes
Entourez-vous d'un beau garçon
Rodea'e chicos guapos
Il m'a appelé ami
Ella llamaba amigos

En dansant dans la cour
Cuando baila en el patio
De la tombe d'été
Del tumba de verano
C'était quelque chose à retenir
Aquel era pa′ recordar
Et un autre à oublier
Y otro pa' olvidar

Le capitaine lui demande
Le pide el capitán
Que le vin soit servi
Que sirve el vino
Et il m'a dit, pas d'amour
Y me dijo, no amor
J'ai bu cet alcool
Tenido este alcohol

Depuis que je me suis senti et neuf
Desde senti y de nueve
La voix n'arrêtait pas d'appeler
La voz sigue llamando
Eh bien, il se réveille à moitié.
Pues medio va despertando
La nuit pour dire
La noche para decir

Bienvenue à l'Hôtel California
Welcome to the Hotel California
Un endroit si charmant (un endroit si charmant)
Such a lovely place (Such a lovely place)
"Un endroit si charmant"
Such a lovely place

Bienvenue à l'Hôtel California
Welcome to the Hotel California
Un endroit si charmant (un endroit si charmant)
Such a lovely place (Such a lovely place)
"Un endroit si charmant"
Such a lovely place

Le miroir au plafond
El espejo en el techo
Champagne sur glace
Champana' en el hielo
Et elle a dit, nous sommes tous prisonniers
Y ella dijo, somos todos prisioneros
De son propre gré
Por propia voluntad
Et dans les pièces principales
Y en los cuartos principales
Ils rendent ça sale
Hacen sucias esta
Ils attaquent la bête
Atacan a la bestia
Mais ils ne peuvent pas la tuer.
Pero no la logran matar

Mon dernier souvenir
Mi último recuerdo
Il a couru vers la porte
Corría hacia la puerta
Il a dû trouver le chemin
Debío encontrar el camino
Où étais-je arrivé ?
Por donde había llegado

Détends-toi , dit le gardien de but
"Relax", dijo el portero
C'est un honneur pour moi de recevoir
Por mí es honor de recibir
Tu peux sortir quand tu veux
Puede salir cuando quiere
Mais tu ne dois jamais partir"
Pero nunca haz de partir

Bienvenue à l'Hôtel California
Welcome to the Hotel California
Un endroit si charmant (un endroit si charmant)
Such a lovely place (Such a lovely place)
"Un endroit si charmant"
Such a lovely place

Bienvenue à l'Hôtel California
Welcome to the Hotel California
"Un endroit si charmant"
Such a lovely place
"Un endroit si charmant"
Such a lovely place

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch