girls French translation

girl in red

Translate to

Je me suis cachée pendant si longtemps
I′ve been hiding for so long
Ces sentiments, ils ne sont pas partis.
These feelings, they're not gone
Pourrais-je le dire à quelqu'un ?
Could I tell anyone?

J'ai peur de ce qu'ils vont dire.
Afraid of what they′ll say
Alors je les repousse.
So I push them away
Je me comporte de façon tellement étrange
I'm acting so strange

Elles sont tellement belles, ça fait mal.
They're so pretty, it hurts
Je ne parle pas des garçons
I′m not talking ′bout boys
Je parle des filles
I'm talking ′bout girls
Elles sont si jolies avec leurs chemises boutonnées.
They're so pretty with their button-up shirts

Je ne devrais pas ressentir ça.
I shouldn′t be feeling this
Mais c'est trop difficile à résister
But it's too hard to resist
peau douce et lèvres douces
Soft skin and soft lips

Je devrais craquer pour ce mec.
I should be into this guy
Mais c'est une perte de temps.
But it′s just a waste of time
Il n'est vraiment pas mon genre.
He's really not my type
Je sais ce que j'aime
I know what I like
Non, il ne s'agit pas d'une phase.
No, this is not a phase
Ou un passage à l'âge adulte
Or a coming of age
Cela ne changera jamais.
This will never change

Elles sont tellement belles, ça fait mal.
They're so pretty, it hurts
Je ne parle pas des garçons
I′m not talking ′bout boys
Je parle des filles
I'm talking ′bout girls
Elles sont si jolies avec leurs chemises boutonnées.
They're so pretty with their button-up shirts

Elles sont tellement belles, ça fait mal.
They′re so pretty, it hurts
Je ne parle pas des garçons
I'm not talking ′bout boys
Je parle des filles
I'm talking 'bout girls
Elles sont si jolies avec leurs chemises boutonnées.
They′re so pretty with their button-up shirts

Parce que je ne sais pas quoi faire
′Cause I don't know what to do
Ce n'est pas comme si j'avais le choix
It′s not like I get to choose
Que j'aime
Who I love
Que j'aime
Who I love
Que j'aime
Who I love
Que j'aime
Who I love

Elles sont tellement belles, ça fait mal.
They're so pretty, it hurts
Je ne parle pas des garçons
I′m not talking 'bout boys
Je parle des filles
I′m talking 'bout girls
Elles sont si jolies avec leurs chemises boutonnées.
They're so pretty with their button-up shirts

Et elles sont tellement belles, ça fait mal.
And they′re so pretty, it hurts
Je ne parle pas des garçons
I′m not talking 'bout boys
Je parle des filles
I′m talking 'bout girls
Elles sont tellement belles, ça fait mal.
They′re so pretty, it hurts

Powered by musixmatch