Domestic Bliss Portuguese translation

Glass Animals

Translate to

Eu vejo a contusão, eu vejo a verdade
I see the bruise, I see the truth
Eu vejo o que ele tem feito com você
I see what he been doin′ to you
Sangue nos meus sapatos, qual é a desculpa dele?
Blood on my shoes, what's his excuse?
Ele diz que está fazendo um novo kung-fu
He says he′s doing some new kung-fu
Você sempre usa a desculpa esfarrapada dele
You always use his bullshit excuse
Mas eu vejo o que ele tem feito com você
But I see what he been doin' to you

Por que você aguentou essa merda?
Why'd you put up with that shit?
Por que você voltou para aquele beijo?
Why′d you go back for that kiss?
Talvez tenha gosto dele
Maybe it tastes like him
Quando você tem lágrimas nos lábios
When you′ve got tears on your lips
Por que você aguentou essa merda?
Why'd you put up with that shit?
Por que não fazemos as malas e deixamos isso?
Why don′t we pack and leave this?
Por que você sorri quando ele chora?
Why do you smile when he cries?
Por que você chora quando ele vence?
Why do you cry when he wins?

Lute por mim
Fight for me
Podemos sair, estou implorando, por favor
We can leave, I'm beggin′, please
De joelhos, vá para o Havaí
On my-on my knees, go to Hawaii
Lute por mim, diga: "Podemos ir embora"
Fight for me, say, "We can leave"
Estou implorando por favor
I'm beggin′, please
De joelhos
On my-on my knees
Havaí-Havaí
Hawa-Hawaii

Ele ganhou balões, flores novas também
He got balloons, new flowers, too
O último está morrendo no seu quarto
Last one's dyin' in your bedroom
Ele apertando você, culpar-culpar você
He squeezin′ you, blame-blamin′ you
Mama apenas usando 'seu perfume vermelho
Mama just usin' her red perfume
Felicidade doméstica
Domestic bliss
Eu sei o quanto você queria
I know how bad you wanted it

Por que você aguentou essa merda?
Why′d you put up with that shit?
Por que você voltou para aquele beijo?
Why'd you go back for that kiss?
Talvez tenha gosto dele
Maybe it tastes like him
Quando você tem lágrimas nos lábios
When you′ve got tears on your lips
Por que você aguentou essa merda?
Why'd you put up with that shit?
Por que não fazemos as malas e deixamos isso?
Why don′t we pack and leave this?
Por que você sorri quando ele chora?
Why do you smile when he cries?
Por que você chora quando ele vence?
Why do you cry when he wins?

Lute por mim
Fight for me
Podemos sair, estou implorando, por favor
We can leave, I'm beggin', please
De joelhos, vá para o Havaí
On my-on my knees, go to Hawaii
Lute por mim, diga: "Podemos ir embora"
Fight for me, say, "We can leave"
Estou implorando por favor
I′m beggin′, please
De joelhos
On my-on my knees
Havaí-Havaí
Hawa-Hawaii

Meu Deus, já vou entrar, o fio de raio
My God, I'll be right in, the trickle of lightnin′
Eu sabia antes de ouvir, senti na minha pele
I knew before I heard, I felt it in my skin
Meu Deus, já vou entrar, o fio de raio
My God, I'll be right in, the trickle of lightnin′
Eu sabia antes de ouvir, senti na minha pele
I knew before I heard, I felt it in my skin

Lute por mim
Fight for me
Podemos sair, estou implorando, por favor
We can leave, I'm beggin′, please
De joelhos, vá para o Havaí
On my-on my knees, go to Hawaii
Lute por mim, diga: "Podemos ir embora"
Fight for me, say, "We can leave"
Estou implorando por favor
I'm beggin', please
De joelhos
On my-on my knees
Havaí-Havaí
Hawa-Hawaii

Powered by musixmatch