Translate to
Mostre o pônei, faça-o queimar
Show pony, make it burn
Sorria enquanto a faca é virada
Smile as the knife is turned
Mostre o pônei retornando
Show pony making a return
Acho que ele está certo ao dizer que você vive—)
I guess he′s right that you live-
Vou começar do início, vocês se conheceram em Nova York
I'll begin at the beginning, you met in New York City
Ele estava sentado como um príncipe nas escadas de seu antigo prédio
He was sitting like a prince on the stairs of his old building
E ele beijou você, você terminou, dois meses em um minuto
And then he kissed you, you were finished, two months in a minute
Casado em uma mesa com um vestido de verão e uma testemunha
Married at a desk in a sundress with a witness
Tive uma lua de mel no Texas, fui para Little Venice
Had a honeymoon in Texas, went to Little Venice
Disse a ele com seus olhos, agora você está chorando na clínica
Told him with your eyes, now you′re crying in the clinic
E nos amontoamos no Plymouth, cortando o cabelo na cozinha
And we pile into the Plymouth, haircuts in the kitchen
Ele sempre adormecia pouco antes do filme terminar
He always fell asleep just before the movie finished
Mas você não, querido, você está sozinho
But you don't, baby, you're alone
Ecos em sua cabeça, pressionados no chão
Echoes in your head, pressed into the floor
Bidimensional, quando isso vai acabar?
Two-dimensional, when′s it gonna end?
Talvez quando você estiver morto, talvez você seja um tolo
Maybe when you′re dead, maybe you're a fool
Mas ele te amou
But he loved you
E ele te amou em uma camiseta
And he loved you in a t-shirt, mm
Todas as memórias dentro de suas curvas
All the memories inside your curves
Agora você está voltando para nos mostrar aquela garota
Now you′re coming back to show us that girl
Então jogue esses créditos, porque a sequência vai doer, mmm
So roll those credits, 'cause the sequel′s gonna hurt, mm
Mostre o pônei, faça-o queimar
Show pony, make it burn
Sorria enquanto a faca é virada
Smile as the knife is turned
Mostre o pônei retornando
Show pony making a return
À medida que avançamos pelo universo
As we make our way through the universe
Mostre o pônei fazendo-o queimar
Show pony making it burn
É assim que a vingança é servida
That's how revenge is served
Deixe tão frio que dói
Make it so cold that it hurts
Eu acho que ele está certo que você vive e aprende
I guess he′s right that you live and learn
É assim que a história continua, Ramen sozinho
It's how the story goes, Ramen on your own
Esperando ao lado do telefone, batom no casaco
Waiting by the phone, lipstick on the coat
Esperando na porta, você mora com as roupas dele
Waiting by the door, you live in his clothes
Você faria uma piada dizendo que não tinha nada de seu
You would make a joke that you had none of your own
Toda essa merda que aprendi com você
All that shit I learned from you
Bondade derramada como leite e suco
Kindness spilt like milk and juice
Tão pego de surpresa pela verdade
So blind sided by the truth
De alguma forma, eu tinha certeza que você sabia
In some way, I was sure you knew
Mas você não, querido, você está sozinho
But you don't, baby, you′re alone
Ecos em sua cabeça, pressionados no chão
Echoes in your head, pressed into the floor
Bidimensional, quando isso vai acabar?
Two-dimensional, when′s it gonna end?
Talvez quando você estiver morto, talvez você seja um tolo
Maybe when you're dead, maybe you′re a fool
Mas ele te amou
But he loved you
Quando ele te amou em uma camiseta
When he loved you in a t-shirt, mm
Todas as memórias dentro de suas curvas
All the memories inside your curves
Agora você está voltando para nos mostrar aquela garota
Now you're coming back to show us that girl
Então jogue esses créditos, porque a sequência vai doer, mmm
So roll those credits ′cause the sequel's gonna hurt, mm
Mostre o pônei, faça-o queimar
Show pony, make it burn
Sorria enquanto a faca é virada
Smile as the knife is turned
Mostre o pônei retornando
Show pony making a return
À medida que avançamos pelo universo
As we make our way through the universe
Todas aquelas noites ele deixou você e eu
All those nights he left you and me
Não sobrou nada de você, mas ele apertou
There was nothing left of you, but he squeezed
Todas aquelas vezes que ele fez o que quis
All those times he did what he pleased
Rapaz, essas cicatrizes devem ser profundas
Boy, those scars must really run deep
E toda essa dor sai em um grito
And all that hurt comes out in one scream
E isso o perfurou como um recibo de papel
And it pierced him like the paper receipt
Que você teve aquela hora em que foi buscar comida
That you got that time you went for food
Naquela primeira noite em que ele te viu
That first night that he saw you
Mostre o pônei, faça-o queimar
Show pony, make it burn
Sorria enquanto a faca é virada
Smile as the knife is turned
Mostre o pônei retornando
Show pony making a return
À medida que avançamos pelo universo
As we make our way through the universe
Mostre o pônei fazendo-o queimar
Show pony making it burn
É assim que a vingança é servida
That′s how revenge is served
Deixe tão frio que dói
Make it so cold that it hurts
Eu acho que ele está certo que você vive e aprende
I guess he's right that you live and learn
