Youth Spanish translation

Glass Animals

Translate to

Chico, cuando te dejé eras muy joven
Boy, when I left you, you were young
Me fui, pero mi amor no lo hizo
I was gone, but not my love
Claramente te esperaba algo más
You were clearly meant for more
Que una vida perdida en la guerra
Than a life lost in the war

Quiero que seas feliz
I want you to be happy
Libre para correr, marearse con cafeína
Free to run, get dizzy on caffeine
Amigos graciosos que te hagan reír
Funny friends that make you laugh
Y tal vez eres un poco bobo
And maybe you′re just a little bit dappy

Vuela, siente a tu madre a tu lado
Fly, feel your mother at your side
¿No sabes que tienes mis ojos?
Don't you know you got my eyes
Te haré volar
I′ll make you fly
Serás feliz siempre
You'll be happy all the time
Se puedes hacerlo bien
I know you can make it right

chico, ahora tu vida está de atrás hacía adelante.
Boy, now your life is back-to-front
Pero verás que no lo será por mucho
But you'll see that′s not for long
Porque sé que sientes el fantasma
′Cause I know you'll feel the ghost
O algunos recuerdos tan cálidos
Of some memories so warm

Chico, quiero que seas feliz
Boy, I want you to be happy
Libre para correr, marearse con cafeína
Free to run, get dizzy on caffeine
Amigos graciosos que te hagan reír
Funny friends that make you laugh
Y tal vez eres un poco bobo
And maybe you′re just a little bit dappy

Vuela, siente a tu madre a tu lado
Fly, feel your mother at your side
¿No sabes que tienes mis ojos?
Don't you know you got my eyes
Te haré volar
I′ll make you fly
Serás feliz siempre
You'll be happy all the time
Se puedes hacerlo bien
I know you can make it right

Chico, quiero que seas feliz
Boy, I want you to be happy
Libre para correr, marearse con cafeína
Free to run, get dizzy on caffeine
Amigos graciosos que te hagan reír
Funny friends that make you laugh
Y tal vez eres un poco bobo
And maybe you′re just a little bit dappy

Vuela, siente a tu madre a tu lado
Fly, feel your mother at your side
¿No sabes que tienes mis ojos?
Don't you know you got my eyes
Te haré volar
I'll make you fly
Serás feliz siempre
You′ll be happy all the time
Sé que puedes hacerlo bien, te haré
I know you can make it right, I′ll make you

Chico, quiero que seas feliz
Boy, I want you to be happy
Libre para correr, marearse con cafeína
Free to run, get dizzy on caffeine
Amigos graciosos que te hagan reír
Funny friends that make you laugh
Y tal vez eres un poco...
And maybe you're just a little bit

Powered by musixmatch