Translate to
Je suis ce que je suis
I am what I am
Je suis cette propre création spéciale
I am his own special creation
Alors viens jeter un oeil
So come take a look
Donnez-moi le crochet
Give me the hook
Ou l'ovation
Or the ovation
C'est mon monde
It′s my world
dont je veux avoir un peu de fierté
That I want to have a little pride in
Mon monde
My world
Et ce n'est pas un endroit où je dois me cacher
And it's not a place I have to hide in
La vie ne vaut rien
Life′s not worth a damn
'Jusqu'à ce que vous puissiez dire
'Til you can say
Je suis ce que je suis
I am what I am
Je suis ce que je suis
I am what I am
Je ne veux pas d'éloges, je ne veux pas de pitié
I don't want praise, I don′t want pity
Je frappe mon propre tambour
I bang my own drum
Certains pensent que c'est du bruit
Some think it′s noise
je pense que c'est joli
I think it's pretty
Et tant pis si j'aime chaque étincelle et chaque bracelet
And so what if I love each sparkle and each bangle
Pourquoi ne pas essayer de voir les choses sous un autre angle ?
Why not try to see things from a different angle?
Ta vie est une imposture
Your life is a sham
Jusqu'à ce que tu puisses crier
′Til you can shout out
Je suis ce que je suis
I am what I am
Je suis ce que je suis
I am what I am
Et ce que je suis n'a pas besoin d'excuses
And what I am needs no excuses
Je traite mon propre deck
I deal my own deck
Parfois l'as
Sometimes the ace
Parfois les diables
Sometimes the deuces
C'est une vie et il n'y a ni retour ni dépôt
It's one life and there′s no return and no deposit
Une vie, alors assurez-vous d'aimer ce qu'il y a dans votre placard
One life, so make sure you like what's in your closet
La vie ne vaut rien
Life′s not worth a damn
Jusqu'à ce que tu puisses crier
'Til you can shout out
Je suis ce que je suis
I am what I am
Je suis ce que je suis
I am what I am
Je suis
I am
Ce que je suis
What I am
Je suis
I am
Ce que je suis
What I am
Je suis
I am
Ce que je suis
What I am
Je suis
I am
Ce que je suis
What I am
Je suis
I am
Ce que je suis
What I am
Je suis
I am
Ce que je suis
What I am
Je suis
I am
Ce que je suis
What I am
Je suis ce que je suis
I am what I am
Et ce que je suis n'a pas besoin d'excuses
And what I am needs no excuses
Je traite mon propre deck
I deal my own deck
Parfois l'as
Sometimes the ace
Parfois les diables
Sometimes the deuces
C'est ma vie et je veux avoir un peu de fierté et
It's my life and I want to have a little pride and
Ma vie, et ce n'est pas un endroit où je dois me cacher
My life, and it′s not a place I have to hide in
La vie ne vaut rien
Life′s not worth a damn
Jusqu'à ce que tu puisses crier
'Til you can shout out
Je suis ce que je suis
I am what I am
je suis, je suis, je suis utile
I am, I am, I am useful
Je suis, je suis, je suis vrai
I am, I am, I am true
je suis, je suis quelqu'un
I am, I am somebody
je suis aussi bon que toi
I am as good as you
Je suis
I am
Ce que je suis
What I am
Je suis
I am
Ce que je suis
What I am
je suis, je suis, je suis bon
I am, I am, I am good
Je suis, je suis, je suis fort
I am, I am, I am strong
Je suis, je suis, je suis digne
I am, I am, I am worthy
Et j'appartiens
And I do belong
Je suis
I am
Ce que je suis
What I am
