More Than Enough French translation

Gloria Gaynor

Translate to

J'ai eu mes hauts et mes bas, ma part de chagrin et de chagrins
I′ve had my ups and downs, my share of grief and sorrows
Tu as échangé tous mes froncements de sourcils contre des lendemains magiques
You exchanged all of my frowns for magical tomorrows
Tu es un homme ordinaire d'une très bonne manière
You're an ordinary man in a real good sort of way
Même s'ils ont des problèmes, tu égayes toujours ma journée
Even though they′re down with problems, you still brighten up my day

Alors, je te donne tout, et je n'obtiens rien de moins
So, I give you my all, and I get nothing less
Et je t'aime même quand les temps sont durs
And I love you even when times get rough
Je sais que tu fais toujours de ton mieux
I know you're always doing your best
Et pour moi, c'est plus que suffisant
And for me, that's more than enough

Alors, si tu me dépasses
So, if you pass me by
Regarde mon sourire d'une oreille à l'autre
See my smile from ear to ear
Eh bien, c'est juste le genre de bonheur
Well, that′s just the sort of happiness
Que je ressens à chaque fois que tu es près
That I feel each time you′re near

Alors, je te donne tout, et je n'obtiens rien de moins
So, I give you my all, and I get nothing less
Et je t'aime même quand les temps sont durs
And I love you even when times get rough
Je sais que tu fais toujours de ton mieux
I know you're always doing your best
Et pour moi, c'est plus que suffisant
And for me, that′s more than enough

Et pour moi, c'est plus que suffisant
And for me, that's more than enough

Powered by musixmatch

Popular Gloria Gaynor Lyrics