Translate to
Aterricé en el lago plateado lavado y sintiéndome azul
I landed on the silver lake, washed up and feeling blue
Escuché el sonido de pasos a la deriva suavemente hacia la luna
Heard the sound of footsteps drifting softly to the moon
Buscando agua clara tuve que tomar el control
Looking for clear water, I had to take control
Allá en el desierto otro agujero de bala
Out there in wilderness, another bullet hole
Jugándolo todo por los dioses ayer
Playing it all for gods yesterday
Idaho, Idaho
Idaho, Idaho
Hay una belleza en la carretera
There′s a beauty on the road
Y todos los días miro fuera del autobús
Every day I look out of the bus
Rayos de luz perdiéndose
Silver lining's getting lost
Flotó hacia el bosque para escuchar la llamada del viejo alce
Floated out into the woods to hear the old elk call
Toqué un arcoíris con mis manos. Estoy seco, los tengo todos.
Touched a rainbow with my hands, I′m dry, I got 'em all
"Continúa", dijo el rey de lo genial, no tienes nada que perder
"Ride on," said the king of cool, you've got nothing to lose
Tinseltown está en el camino, es la bala de la soga
Tinseltown is down the road, it′s the bullet or the noose
Si lo estás jugando todo por dioses lejanos
If you′re playing it all for gods far away
Idaho, Idaho
Idaho, Idaho
Hay una belleza en la carretera
There's a beauty on the road
Y todos los días miro fuera del autobús
But every day I look out of the bus
Rayos de luz perdiéndose
Silver lining′s getting lost
