Feel What I Feel Italian translation

Gotthard

Translate to

Per così tanto amore, devi essere venuto da molto al di sopra.
So much for love, you must have come from way above.
Solo per un sorriso, solo per un pollice corro un miglio, corro un miglio.
Just for a smile, just for an inch I run a mile, I run a mile.

Così tanto che non sembro solo io soltanto specchi e vapore.
So much it seems not only me just mirrors and steam.
Potrebbe essere il vino ma non ho mai conosciuto un amore così bello.
Might be the wine but I′ve never known a love so fine.

Non voglio svegliarmi da questa sbornia.
Don't wanna wake from this high.

Dimmi che è il destino, dimmi che è reale.
Say that it′s fate, say that it's real.
Dimmi che non sogno e tu senti quello che sento.
Say I'm not dreaming and you feel what I feel.
Non dirmi che dormo, non farlo finire.
Don′t say I′m sleeping, don't let it end.
Non mi svegliare o non ti troverò più,
Don′t wake me up I'll never find you again,
Non ti troverò più.
I′ll never find you again.

Tanto per dire, la perfezione in ogni singolo modo.
So much to say, perfection in every single way.
Mi sto per tuffare, perchè non mi sono mai sentito così vivo
I'm taking the dive, ′cause I've never felt just so alive

Non voglio svegliarmi da questa sbornia.
Don't wanna wake up from this high.

Dimmi che è il destino, dimmi che è reale.
Say that it′s fate, say that it′s real.
Dimmi che non sogno e tu senti quello che sento.
Say I'm not dreaming and you feel what I feel.
Non dirmi che dormo, non farlo finire.
Don′t say I'm sleeping, don′t let it end.
Non mi svegliare o non ti troverò più,
Don't wake me up I′ll never find you again.
Non ti troverò più.
I'll never find you again.
Non ti troverò più.
I'll never find you again.
Non ti troverò più.
I′ll never find you again.

Dimmi che è il destino, dimmi che è reale.
Say that it′s fate, say that it's real.
Dimmi che non sogno e tu senti quello che sento.
Say I′m not dreaming and you feel what I feel.
Non dirmi che dormo, non farlo finire.
Don't say I′m sleeping, don't let it end.
Non mi svegliare o non ti troverò più,
Don′t wake me up I'll never find you again.
Dimmi che è reale, dimmi che è reale, ...
Say that it's real, say that it′s real, ...
Tu senti quello che sento, quello che sento?
Do you feel what I feel, what I feel?

Powered by musixmatch