Translate to
Acércate más, aquí a mi lado
Move on closer, near by my side
déjame llevarte por un momento
let me take you for a while
hice lo que tenia que hacer, pero aún hay un largo camino
did what I had to, but it′s still a long way
espero que me recuerdes
hope you'll remember me
cada uno de todos los días
each n′ every day
en este largo camino
Out on this long trail
de vuelta en caminos polvorientos, yendo lento
back on dusty roads, ridin' slow
a través de la oscuridad de las noches, solo
through the darkest of the nights, alone
Estoy en camino
I'm on my way,
Estoy en camino
I′m on my way,
Estoy en camino, y estaré allí algún día
I′m on my way, and I'll be there one day
yeah, yeah
yeah, yeah
Otro anochecer, sigo en cama
Another evening, I′m still in bed
las ruedas giran y giran
wheels are turning round n' round
bailando con las sombras
dancing with shadows,
hablando mientras duermen
talking in the sleep
mientras las millas pasan
while the miles are passing away
luces en la ventana
lights in the window
luces en mi cabeza, yendo lentamente
lights in my head, riding slow
en el camino una vez más
on the highway once again
Estoy en camino
I′m on my way,
Estoy en camino
I'm on my way,
Estoy en camino, tengo un lugar para quedarme
I′m on my way, I got one place to stay
Es lugar se está volviendo vacío
The place is getting empty
Los ayudantes toman el escenario
roadies take the stage
los primeros en llegar, los últimos en irse
the first to come, the last to go
aún quiero cantar, aún quiero tocar
still wanna sing, still wanna play
antes de que deje todo atrás
before I leave it all behind
Acércate más, aquí a mi lado
move on closer, near by my side
déjame llevarte por un momento
let me take you for a while ...
hice lo que tenia que hacer, pero aún hay un largo camino
did what I had to, but it's still a long way
espero que me recuerdes
hope you'll remember me
cada uno de todos los días
each n′ every day
