Translate to
estive esperando toda minha vida
I′ve been waiting all my life
Pelo sol pra fazê-la minha
For the sun to make it mine
Chamando, chamando, sussurrando o teu nome
Calling, calling, whispering your name
Agora, você está no meu caminho
Right now, you're on my trail
caindo, caindo, desejando você por perto
Falling, falling, wishing you near
Mas de algum jeito, você escapou
But somehow, you slipped away
Como gelo no sol, se foi
Like ice in the sun, already gone
uma vida, uma alma
One life, one soul
Para sempre eu sei
Forever I know
siga me, siga me
Follow me, follow me
Aonde quer que eu vá
Wherever I go
uma vida, uma alma
One life, one soul
Apenas esperando fluir
Just waiting to flow
siga me, siga me
Follow me, follow me
Não me deixe partir
Don′t let me go
Eu estive sonhando por tanto tempo
I've been dreaming for too long
caçando arco iris, sozinho
Chasing rainbows on my own
Gritando, gritando
Screaming, screaming
Você é o vento no meu veleiro
You are the wind in my sail
Em um oceano tão grande
In an ocean so wide
em tempos bons e ruins
Over good times, bad times
Eu serei tua luz-guia
I'll be your own guiding light
Segurando a tua mão, olhos bem abertos
Holding your hand, eyes open wide
E sempre ao lado
And always beside
uma vida, uma alma
One life, one soul
Para sempre eu sei
Forever I know
siga me, siga me
Follow me, follow me
Aonde quer que eu vá
Wherever I go
uma vida, uma alma
One life, one soul
Apenas esperando fluir
Just waiting to flow
siga me, siga me
Follow me, follow me
Não me deixe partir
Don′t let me go
uma vida, uma alma
One life, one soul
Para sempre eu sei
Forever I know
siga me, siga me
Follow me, follow me
Aonde quer que eu vá
Wherever I go
uma vida, uma alma
One life, one soul
Apenas esperando fluir
Just waiting to flow
siga me, siga me
Follow me, follow me
Não me deixe partir
Don′t let me go
Siga-me
Follow me
