Thank You Spanish translation

Gotthard

Translate to

¿Cuántas veces al día puedo dejarlo escapar?
How many times a day can I let it get away?
Y perder la oportunidad de decirte todas las cosas que necesito decir
And miss the chance to tell you all the things I need to say
¿Cuanto tiempo debe tomar? ¿Se despertará el durmiente?
How long′s it gotta take? Is the sleeper gonna wake?
Ahora es el momento de hacértelo saber y espero que no sea demasiado tarde.
Now it's time to let you know and I hope it ain′t too late

Gracias, a ti te debo más de lo que puedo decir.
Thank you, to you I owe more than I can say
Dos palabras y aún así sé que no son suficientes
Two words and yet I know they're not enough
Gracias, a ti te debo cada día más.
Thank you, to you I owe more and more each day
Nunca será suficiente decirlo, nunca encontrarás las palabras para mostrarte
Never be enough to say, never find the words to show you
Pero estoy en camino
But I'm on my way

¿Cuántos días han pasado? Sin embargo, nunca parecen prolongarse
How many days have gone? Yet they never seem to drag on
Y el sol lo mantienes brillando, siempre cuento con ti
And the sun you keep it shining, always you I ′m counting on
Cuánto tiempo no puedo recordar, siempre me parece pequeño
How long I can′t recall, forever seems to me to be small
Siempre has sido el lado positivo, sí, nunca me dejaste caer
You've always been the silver lining, yeah you never let me fall

Gracias, a ti te debo más de lo que puedo decir. Dos palabras y aún así sé que no son suficientes.
Thank you, to you I owe more than I can sayTwo words and yet I know they′re not enough
Gracias, a ti te debo cada día más.
Thank you, to you I owe more and more each day
Nunca encuentres las palabras para decir, nunca encuentres las palabras para mostrarte
Never find the words to say, never find the words to show you
Pero estoy en camino, sí, encontraré una manera
But I'm on my way, yeah I′ll find a way

Más que el mundo, Más que la luz.
More than the world, more than the light
Más que la luna, más que amor, más que un intento.
More than the moon, more than just love, more than a try
Me diste todo y ahora lo llamo mi vida.
You gave me everything and now I call it my life
Madre mía, madre mía, madre mía
Mother of mine, mother of mine, mother of mine

¿Cuántas veces al día puedo dejarlo escapar?
How many times a day can I let it get away?
Y perder la oportunidad de decirte todas las cosas que necesito decir
And miss the chance to tell you all the things I need to say
¿Cuanto tiempo debe tomar? ¿Se despertará el durmiente?
How long's it gotta take? Is the sleeper gonna wake?
Ahora es el momento de hacértelo saber y sólo espero que no sea demasiado tarde.
Now it′s time to let you know and I just hope it ain't too late

Gracias, a ti te debo más de lo que puedo decir.
Thank you, to you I owe more than I can say
Dos palabras y aún así sé que no son suficientes
Two words and yet I know they're not enough
Gracias, a ti te debo cada día más.
Thank you, to you I owe more and more each day
Nunca será suficiente decirlo, nunca encontraré las palabras para mostrarte
Never be enough to say, I′ll never find the words to show you
Pero estoy en camino
But I′m on my way
Nunca será suficiente decirlo, nunca encontraré las palabras para mostrarte
Never be enough to say, I'll never find the words to show you
Pero estoy en camino
But I′m on my way
Voy a encontrar, encontraré mi camino, voy a encontrar mi camino
I'm gonna find, I′ll find my way, I'm gonna find my way
Más que el mundo, Más que la luz.
More than the world, More than the light
Más que amor, más que un intento.
More than just love, more than a try

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch