Translate to
Si tuviera una pistola por cada as que he sacado
If I had a gun for every ace I have drawn,
Podría armar una ciudad del tamaño de Abilene
I could arm a town the size of Abilene
No me empujes, nena, porque estoy gimiendo bajo
Don′t you push me baby, beause I'm moanin′ low
Y sabes que solo estoy en esto por el oro.
And you know I'm only in it for the gold
Lo único que pido son diez dólares de oro.
All that I am asking for is ten gold dollars
Y podría pagarte con una buena mano
And I could pay you back with one good hand
Puedes mirar alrededor del ancho mundo.
You can look around about the wide world over
Y nunca encontrarás a otro hombre honesto.
And you'll never find another honest man.
Último acuerdo justo en el país
Last fair deal in the country, Sweet Suzie,
Último acuerdo de feria en la ciudad
Last fair deal in the town
Pon tu dinero de oro donde está tu amor, nena.
Put your gold money where your love is baby,
Antes de que dejes que mi trato se cierre
Before you let my deal go down
Bajar
(…)
No me empujes, nena, porque estoy gimiendo por lo bajo
Don′t you push me baby, cause I′m moanin' low
Y sé algo que tú nunca sabrás.
And I know a little something you won′t ever know
No toques licor fuerte, solo una taza de café frío.
Don't you touch hard liquor, just a cup of cold coffee
Me levantaré por la mañana y me iré.
Gotta get up in the morning and go
Último acuerdo justo en el país
Everybody′s braggin and drinking that wine
Último acuerdo de feria en la ciudad
I can tell the Queen of Diamonds by the way she shines
Pon tu dinero de oro donde está tu amor, nena.
Come to daddy on the inside straight,
Antes de que dejes que mi trato se cierre
Well I got no chance of losing this time
Bajar
Well I got no chance of losing this time
(…)
Well I no chance of losing this time...
Todo el mundo alardea y bebe ese vino.
Last fair deal in the country,
Puedo reconocer a la Reina de Diamantes por la forma en que brilla.
Last fair deal in the town
Ven a ver a papá directamente desde adentro
Put your gold money where your love is baby,
Bueno, no tengo ninguna posibilidad de perder esta vez.
Before you let my deal go down
Bueno, no tengo ninguna posibilidad de perder esta vez.
(…)
Bueno, no tengo ninguna posibilidad de perder esta vez.
(…)
