Translate to
Desde que meu bebê me deixou
Since my baby left me
Eu encontrei um novo lugar para morar
I found a new place to dwell
No final da rua solitária
Down at the end of the lonely street
Chama-se Heartbreak Hotel
It′s called Heartbreak Hotel
E você sabe, eu fico tão sozinho
And you know, I get so lonely
Tão frio e solitário
So cold and lonely
Eu fico tão sozinho, eu poderia morrer
I get so lonely, I could die
Embora esteja sempre lotado
Although it's always crowded
Você ainda pode encontrar algum espaço
You still can find some room
Onde amantes de coração partido
Where broken hearted lovers
Apenas chorando o dia inteiro
Just a′ cryin' their whole day through
E você sabe, fica tão solitário
And you know, it gets so lonely
Eu disse, eles ainda ficam sozinhos
I said, they still get lonely
Tão frios e solitários, eles poderiam morrer
So cold and lonely, they could die
Pegue!
Take it!
Bem, as lágrimas do sino continuam caindo
Well, the bell hop's tears keep fallin′
E os balconistas noturnos vestidos de preto
And the night clerks dressed in black
Eles estão há tanto tempo na rua solitária
They been so long on the lonely street
Você sabe que eles nunca mais voltarão
You know they′re, never ever comin' back
Mas você sabe que eles ficam sozinhos
But you know that they get lonely
Eu disse, eles ficam tão solitários
I said, they get so lonely
Tão solitários, eles poderiam morrer
So fucking lonely, they could die
Se seu bebê te deixar
If your baby leaves you
Você tem que contar a história
You got to tell the tale
Basta dar um passeio na rua solitária
Just take a walk down on lonely street
Para o Hotel Desgosto
To the Heartbreak Hotel
E você sabe que ficará tão sozinho
And you know that you′ll get so lonely
Tão terrivelmente solitário
So god-awful lonely
Tão frio e solitário
So cold and lonely
Você quer morrer
You wanna die
Mais uma vez!
One more time!
Desde que meu bebê me deixou
Since my baby left me
Eu encontrei um novo lugar para morar
I've found a new place to dwell
No final de uma rua solitária
Down at the end of a lonely street
Chama-se Heartbreak Hotel
It′s called Heartbreak Hotel
E você sabe, eu fico tão sozinho
And you know, I get so lonely
Tão frio e solitário
So cold and lonely
Tão solitário
So fucking lonely
eu podia morrer
I could die
Não me faça chorar
Don't make me cry
Não me faça chorar
Don′t make me cry
Não me faça chorar
Don't make me cry
Não me faça chorar
Don't make me cry
Não me faça chorar
Don′t make me cry
Não me faça chorar
Don′t make me cry
Você pode fazer o que quiser esta noite
You can do whatever you want tonight
Mas, não diga adeus
But, don't say goodbye
Não me faça chorar
Don′t make me cry
Não me faça chorar
Don't make me cry
Não me faça chorar, não diga adeus agora
Don′t make me cry, don't say goodbye now
Não me faça chorar
Don′t make me cry
Não me faça chorar
Don't make me cry
Não me faça chorar
Don't make me cry
Mmm-ooh, sim
Mmm-ooh, yeah
Ai!
Ow!
