Frente a frente French translation

Ha*Ash

Translate to

Tu es arrivé un jour soudainement
Llegaste un día de repente
Et regardez-nous maintenant ici
Y míranos ahora aquí
Qui nous aurait imaginé comme ça ?
Quien nos hubiera imaginado así

Complètement différent
Completamente diferentes
Des pieds au nez
Desde los pies a la nariz
Je n'aurais jamais pensé que je me reverrais
Nunca pensé llegar a coincidir

Mais le destin était bien plus fort.
Pero el destino pudo mucho más
Et il en veut plus
Y quiere más
Il n'y a aucun doute que je veux t'aimer
No cabe duda que te quiero amar
Je vais t'aimer
Te voy a amar

Face à face
Frente a frente
Je te regarde et tu me regardes et tout est pour toujours
Te miro y me miras y todo es para siempre
Et il n'y a ni temps ni espace qui puissent me faire abandonner toi.
Y no hay tiempo, ni espacio que pueda hacerme renunciar a ti
Eh bien, une vie ne me suffit pas.
Pues una vida para mí, no es suficiente

T'aimer
Para quererte

Face à face
Frente a frente

Et tu es arrivé un jour soudainement
Y llegaste un día de repente
Et petit à petit j'ai découvert
Y poco a poco descubrí
Que tu étais ce qui me manquait
Que eras tú lo que faltaba en mí

Et de janvier à décembre
Y desde enero a diciembre
Ma volonté est pour toi
Mi voluntad es para ti
Tu es tout pour moi
Eres mi todo
Mon début et ma fin
Mi principio y fin

Parce que le destin était bien plus fort
Porque el destino pudo mucho más
Et il en veut plus
Y quiere más
Il n'y a aucun doute que je veux t'aimer
No cabe duda que te quiero amar
Je vais t'aimer
Te voy a amar

Face à face
Frente a frente
Je te regarde et tu me regardes et tout est pour toujours
Te miro y me miras y todo es para siempre
Il n'y a ni temps ni espace qui puissent me faire abandonner toi.
No hay tiempo, ni espacio que pueda hacerme renunciar a ti
Eh bien, une vie ne me suffit pas.
Pues una vida para mí no es suficiente

Face à face
Frente a frente
Je te regarde et tu me regardes et tout est pour toujours
Te miro y me miras y todo es para siempre
Il n'y a ni temps ni espace qui puissent me faire abandonner toi.
No hay tiempo, ni espacio que pueda hacerme renunciar a ti
Eh bien, une vie ne me suffit pas.
Pues una vida para mí no es suficiente

Ce n'est pas suffisant
No es suficiente
T'aimer
Para quererte

Face à face
Frente a frente

Face à face
Frente a frente

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch