Yo nunca nunca French translation

Ha*Ash

Translate to

Je n'ai jamais, jamais été celui qui fait le premier pas.
Yo nunca, nunca he sido la que ha dado el primer paso
Et encore moins celui qui invite aux premiers verres
Y mucho menos la que invita los primeros tragos
Il n'y a jamais eu, jamais personne qui m'ait autant ému (ah, ah)
Nunca, nunca ha habido alguien que me mueva tanto (ah, ah)

Je ne t'ai jamais, jamais traqué sur les réseaux sociaux.
Yo nunca, nunca te he stalkeado en las redes sociales
Je ne remarque pas les femmes avec qui tu sors.
No me fijo en las mujeres con las que tú sales
Je ne suis pas si peu sûr de moi, j'ai des priorités
Yo no soy tan insegura, tengo prioridades

Qu'est-ce qui te fait penser que j'en serais capable ?
¿Qué te hace pensar que sería capaz
Pour t'écrire une chanson entière ?
De escribirte una canción entera?
Tu n'es pas si spécial, ni mon type idéal.
No eres tan especial, ni mi tipo ideal
Même pas la dernière bière dans le stade
Ni en el estadio la última chela

Je n'appelle jamais 20 fois
Yo nunca llamo 20 veces
Je ne prends même pas le petit-déjeuner avec maman.
Ni desayuno con mamás
Je ne suis pas intéressé par les diamants
No me interesan los diamantes
Ni l'autel, ni les marques que je ne puisse prononcer
Ni el altar, ni marcas que no puedo pronunciar
Je ne parle pas en diminutifs
Yo no hablo en diminutivo
Ni cuchi-cuchi, ni bla-bla
Ni cuchi-cuchi, ni bla-bla
Je ne dirai plus jamais, jamais jamais .
Yo nunca, nunca jamás diré "nunca" nunca más
Et si c'est vrai ou faux
Y si es verdad o es mentira
Reste avec moi et tu le sauras.
Solo quédate conmigo y lo sabrás

Euh, je ne suis pas du genre à embrasser dans la voiture.
Uh, no soy de besos en el coche
Euh, et moins la première nuit
Uh, y menos la primera noche
Euh, avec toi mon moral est à plat
Uh, contigo se me dobla la moral

Qu'est-ce qui te fait penser que j'en serais capable ?
¿Qué te hace pensar que sería capaz
Pour t'écrire une chanson entière ?
De escribirte una canción entera?
Tu n'es pas si spécial, ni mon type idéal.
No eres tan especial, ni mi tipo ideal
Même pas la dernière bière dans le stade
Ni en el estadio la última chela

Je n'appelle jamais 20 fois
Yo nunca llamo 20 veces
Je ne prends même pas le petit-déjeuner avec maman.
Ni desayuno con mamás
Je ne suis pas intéressé par les diamants
No me interesan los diamantes
Ni l'autel, ni les marques que je ne puisse prononcer
Ni el altar, ni marcas que no puedo pronunciar
Je ne parle pas en diminutifs
Yo no hablo en diminutivo
Ni cuchi-cuchi, ni bla-bla (ni cuchi-cuchi, ni bla-bla)
Ni cuchi-cuchi, ni bla-bla (ni cuchi-cuchi, ni bla-bla)
Et je ne dirai plus jamais, jamais jamais .
Y yo nunca, nunca jamás diré "nunca" nunca más
Et si c'est vrai ou faux
Y si es verdad o es mentira
Reste avec moi et tu le sauras.
Solo quédate conmigo y lo sabrás

Je n'ai jamais, jamais
Yo nunca, nunca

Je n'appelle jamais 20 fois
Yo nunca llamo 20 veces
Je ne prends même pas le petit-déjeuner avec maman.
Ni desayuno con mamás
Je ne suis pas intéressé par les diamants
No me interesan los diamantes
Ni l'autel, ni les marques que je ne puisse prononcer
Ni el altar, ni marcas que no puedo pronunciar
Je ne parle pas en diminutifs
Yo no hablo en diminutivo
Ni cuchi-cuchi, ni bla-bla (ni cuchi-cuchi, ni bla-bla)
Ni cuchi-cuchi, ni bla-bla (ni cuchi-cuchi, ni bla-bla)
Je ne dirai plus jamais, jamais jamais .
Yo nunca, nunca jamás diré "nunca" nunca más
Et si c'est vrai ou faux
Y si es verdad o es mentira
Reste avec moi et tu le sauras (jamais, jamais, jamais, jamais)
Solo quédate conmigo y lo sabrás (yo nunca, nunca, yo nunca, nunca)

Non, ah, non, oh (jamais, jamais)
No, ah, no, oh (yo nunca, nunca)
Jamais, jamais, ah, ah (Jamais, jamais)
Nunca, nunca, ah, ah (yo nunca, nunca)
Je ne parle pas en diminutif (jamais, jamais)
Yo no hablo en diminutivo (yo nunca, nunca)
Ni coochie-coochie, ni bla-bla (jamais, jamais)
Ni cuchí-cuchí, ni bla-bla (yo nunca, nunca)
Je ne dirai plus jamais, jamais jamais .
Yo nunca, nunca jamás diré nunca, nunca más
Et si c'est vrai ou faux
Y si es verdad o es mentira
Reste avec moi et tu le sauras.
Solo quédate conmigo y lo sabrás

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch