Translate to
La vie, la vie
Leben, Life, Hayat
La vie, la vie
Leben, Life, Hayat
La vie, la vie
Leben, Life, Hayat
Vie
Leben
La vie, la vie
Leben, Life, Hayat
La vie, la vie
Leben, Life, Hayat
La vie, la vie
Leben, Life, Hayat
Vie
Leben
La route, mon professeur
Die Straße mein Lehrer
École de merde
Die Schule für ′n Arsch
Le départ de papa a été très difficile, je maudis ce jour-là.
Dass Papa ging, war sehr hart, ich verfluche diesen Tag
Ma jeunesse s'est brisée comme du verre.
Meine Jugend zerbrach wie ein Glas
J'avais 14 ans à l'époque.
Ich war damals 14 Jahre alt
La route m'a enlacée et ne m'a jamais lâchée.
Die Straße nahm mich in den Arm und ließ nie wieder los
Pourquoi suis-je né ? Dis-le-moi, yallah
Warum bin ich nur gebor'n? Sag mal, yallah
Short boutonné Adidas, maillot du Barça
Knopfhose Adidas, Trikot von Barca
Acheté au bazar de Türkiye pour dix marks, Chab
Gekauft vom Basar in Türkei für zehn Mark, Chab
Commencez à courir depuis Mainpark en direction de la place du marché
Lauf los vom Mainpark raus, Richtung Marktplatz
Avec des miettes marocaines sous la main, Juana construit
Brösel Marokkaner auf der Hand, bau Juana
Haram, Mach mein Para mit Tijara
Haram, mach mein Para mit Tijara
Abiat-Gilette-Sticks
Abiat-Gilette-Sticks
Mon frère repousse la terre.
Mein Brother drückt den Dreck weg
Action Jackson, Heckmeck
Action Jackson, Heckmeck
Stress constant avec les Crips, Hayat, Hayat
Ständig Stress mit den Crips, Hayat, Hayat
La vie, la vie
Leben, Life, Hayat
La vie, la vie
Leben, Life, Hayat
La vie, la vie
Leben, Life, Hayat
Vie
Leben
Vie
Leben
Vie
Leben
