Translate to
Ei, uh, e ai?
Hey, uh, what′s up?
Só estou ligando para ver se você ainda está acordado
Just calling to see if you're still up
Mas direto para a caixa postal, uh
But straight to voicemail, uh
Sim, nada de grande
Yeah, no biggy
Se você está acordado ou o que quer que seja, me bata
Um, if you′re up or whatever just, just hit me up, um
Agora você está me ligando
Now you're calling
3 da manhã, minha cabeça está girando
3 a.m., my head is spinning
Empurrado dos lençóis da minha cama
Pushed off the sheets from my bed
Por que o telefone continua tocando
'Cause the phone keeps ringing
Tudo o que eu fico pensando é se eu perdi a cabeça?
All I keep thinking is have I lost my mind?
Mas eu estou pegando pela última vez
But I′m picking up for the last time
De qualquer forma eu vou perder
Either way I′m gonna lose
Mas eu só quero dar
But I just wanna give
Não consigo parar de olhar para ele
I just can't stop staring at it
Eu não consigo resistir
I just can′t resist
Estou flutuando
I'm floating away
Continue flutuando
Keep floating away
Flutuando para longe, flutuando para longe
Floating away, floating away
Estou flutuando
I′m floating away
Continue flutuando
Keep floating away
Flutuando para longe, flutuando para longe
Floating away, floating away
Agora você está me ligando
Now you're calling
3 da manhã, minha cabeça está girando
3 a.m., my head is spinning
Empurrado dos lençóis da minha cama
Pushed off the sheets from my bed
Por que o telefone continua tocando
′Cause the phone keeps ringing
Tudo o que eu fico pensando é se eu perdi a cabeça?
All I keep thinking is have I lost my mind?
Mas eu estou pegando pela última vez
But I'm picking up for the last time
Você e eu não temos que nos encontrar
You and I don't have to meet
Mas é divertido pensar que poderíamos
But it′s fun to think we could, mm
No roteiro e no meu jeans
On the script and in my jeans
Só me faça sentir bem
Just make me feel good
Estou flutuando
I′m floating away
Continue flutuando
Keep floating away
Flutuando para longe, flutuando para longe
Floating away, floating away
Estou flutuando
I'm floating away
Continue flutuando
Keep floating away
Flutuando para longe, flutuando para longe
Floating away, floating away
Agora você está me ligando
Now you′re calling
3 da manhã, minha cabeça está girando
3 a.m., my head is spinning
Empurrado dos lençóis da minha cama
Pushed off the sheets from my bed
Por que o telefone continua tocando
'Cause the phone keeps ringing
Tudo o que eu fico pensando é se eu perdi a cabeça?
All I keep thinking is have I lost my mind?
Mas eu estou pegando pela última vez
But I′m picking up for the last time
É 3 da manhã
It's 3 a.m.
Agora você está ligando, 3 .m. (ei, e aí?)
Now you′re calling, 3 a.m. (hey, what's up?)
Agora você está ligando, 3 .m. (olá, eu prometi a mim mesmo que não ligaria de novo, mas)
Now you're calling, 3 a.m. (hi, I promised myself I wouldn′t call again, but)
Agora você está ligando, 3 .m. (olhando todas essas fotos no meu telefone)
Now you′re calling, 3 a.m. (looking through all these photos in my phone)
Agora você está ligando, 3 a.m.
Now you're calling, 3 a.m.
Agora você está ligando, 3 a.m.
Now you′re calling, 3 a.m.
