Translate to
Chez toi ou chez moi, ça m'est égal.
Your place or my place, it doesn′t matter to me
Tes lèvres, ma langue, elles sont entrelacées
Your lips, my tongue, they're intertwined
Tu veux qu'on soit enfermés, et je te donnerai ma sympathie
You want us locked in, and I′ll give you my sympathy
Mais c'est une chose que je ne définirai pas
But that's one thing I won't define
Alors enlève tes vêtements (vêtements)
So take off your clothes (clothes)
Déverrouillez votre porte (porte)
Unlock your door (door)
Parce que quand je viens
′Cause when I come over
Tu vas en avoir
You′re gonna get some
Je sais que ce n'est pas (pas)
I know it's not (not)
Tout à fait ce que tu veux (veux)
Quite what you want (want)
Être de garde pour moi, m'attendre
Being on call for me, waiting up for me
Mais quand je te veux
But when I want you
Je te veux partout sur moi
I want you all over me
Je te veux partout sur moi
I want you all over me
Ton lit ou mon sol, mais ne me dis pas que tu es amoureux
Your bed or my floor, but don′t tell me that you're in love
Parce que je n'essaie pas de marcher sur la ligne
′Cause I'm not trying to walk the line
Et qui que ce soit que vous voyez, je dis : Ça me va.
And whoever you see, I′m saying, "It's fine with me"
Parce que je ne dirai pas ce que je fais ce soir
'Cause I won′t say what I′m doing tonight
Tu sais que j'ai toujours eu un cœur sauvage
You know I've always had a wild heart
Et cela ne changera jamais
And that won′t ever change
Alors quand tu me vois sortir avec quelqu'un d'autre
So when you see me out with someone else
Je n'aurai pas honte
I will not be ashamed
Te vouloir partout sur moi (quand je te veux)
To want you all over me (when I want you)
Je te veux partout sur moi (quand je te veux)
I want you all over me (when I want you)
Je te veux partout sur moi (quand je te veux)
I want you all over me (when I want you)
Je te veux partout sur moi (quand je te veux)
I want you all over me (when I want you)
Éloigne-toi de moi
Walk away from me
Ne me parle pas comme ça
Don't talk that way to me
Fais-moi juste confiance, euh
Just trust me, uh
Nous nous rencontrerons en secret
We′ll meet in secrecy
Après la fête
After the party
Et quand tu es face à face avec moi
And when you're face to face with me
À genoux ou en dessous
On your knees or underneath
Je te veux partout sur moi (quand je te veux)
I want you all over me (when I want you)
Je te veux partout sur moi, mais quand je te veux
I want you all over me, but when I want you
Je te veux partout sur moi (quand je te veux)
I want you all over me (when I want you)
Je te veux partout sur moi (quand je te veux)
I want you all over me (when I want you)
