Don’t Save Me Spanish translation

HAIM

Translate to

Nunca pensé que me cansaría tanto de ver el oro
Never thought that I would grow so old of seeing the gold
Aún así nunca quiero que se vaya
Still, I never want it to go
Lo sostendría contra mi frío corazón
I would hold it up to my cold heart
Sentirme de la manera en que solía empezar
Feel the way it used to start up

Llévame de vuelta, llévame, llévame, llévame de vuelta
Take me back, take, take, take me back
A como era antes
To the way that I was before
Hambrienta por lo que iba a venir
Hungry for what was to come
Ahora estoy anhelando la manera que yo era
Now I′m longing for the way I was

Dices que lo harás, di que me salvarás
You say, you will say you will save me
Dices que lo harás, di que me salvarás
You say, you will say you will save me
Dices que lo harás, di que me salvarás
You say, you will say you will save me
¡Dices que lo harás, di que lo harás!
You say, you will say you will, uh-oh

Llévame de vuelta, entrégalo, dámelo.
Take me back, give it up, give it up to me
Por que no puedo seguir si tu amor no es fuerte
'Cause I can′t go on if your love isn't strong
Mira, lo quiero todo, dame, dame todo tu amor.
See, I wanna it all, give me, give me all your love
Si no puedes aguantar, entonces, cariño
If you can't hold on, then, baby

Bebé (bebé), no me salves (no me salves) ahora
Baby (baby), don′t save me (don′t save me) now
(si tu amor no es fuerte)
No (if your love isn't strong)
Bebé (bebé), no me salves (no me salves) ahora
Baby (baby), don′t save me (don't save me) now
No, no
No, no

Nunca en mi vida intenté llegar a la carretera
All my life, I wasn′t trying to get on a highway
Me preguntaba por dónde ir
I was wondering which way to go
Pasando todo mi maldito tiempo (maldito tiempo)
Spending all of my damn time (damn time)
Dejándo todo el peso detrás de ti
Leaving all the weight behind, yeaj

Llévame de vuelta, llévame, llévame, llévame de vuelta
Take me back, take, take, take me back
¿Cómo solía sonar la canción? ¡Oh, oh!
To the song, how'd it used to go? Oh, oh
Gritando por lo que vendría
Screaming for what was to come
Ahora sueño sobre la manera que solía ser
Now I′m dreaming 'bout the way I was

Dices que lo harás, di que me salvarás
You say, you will say you will save me
Dices que lo harás, di que me salvarás
You say, you will say you will save me
Dices que lo harás, di que me salvarás
You say, you will say you will save me
¡Dices que lo harás, di que lo harás!
You say you will, say you will, uh-oh

Llévame de vuelta, entrégalo, dámelo.
Take me back, give it up, give it up to me
Por que no puedo seguir si tu amor no es fuerte
'Cause I can′t go on if your love isn′t strong
Mira, quiero saber, dame, dame todo tu amor.
See, I wanna know, give me, give me all your love
Si no puedes aguantar, entonces, cariño
If you can't hold on, then, baby

Bebé (bebé), no me salves (no me salves) ahora
Baby (baby), don′t save me (don't save me) now
(si tu amor no es fuerte)
No (if your love isn′t strong)
Bebé (bebé), no me salves (no me salves) ahora
Baby (baby), don't save me (don′t save me) now
No, no
No, no

Y si tengo que rogarte por tu amor
And if I had to beg for your love
(Una y otra vez, y otra vez) dime, dime
(Again, and again, and again) tell me, tell me
Oh,¿alguna vez será suficiente?
Oh, would it ever be enough?
(Una y otra vez, y otra vez) tt-dime, dime, ah
(Again, and again, and again) t-t-tell me, tell me, ah

Y si tengo que rogarte por tu amor
And if I had to beg for your love
(Una vez más, y otra vez, y otra vez, y una-) dime, dime
(Again, and again, and again, and a-) tell me, tell me
Oh,¿alguna vez será suficiente?
Oh, would it ever be enough?
(Una y otra vez)
(Again, and again, and again)

Así que cariño, no me salves
So baby, don't save me
No, cariño, no me salves
No, baby, don't save me

Bebé (bebé), no me salves (no me salves) ahora (una y otra vez)
Baby (baby), don′t save me (don′t save me) now (again, and again)
No, no, no (si tu amor no es fuerte)
No, no (if your love isn't strong)
Bebé (bebé), no me salves (no me salves) ahora (una y otra vez)
Baby (baby), don′t save me (don't save me) now (again, and again)
No, no, no (si tu amor no es fuerte)
No, no (if your love isn′t strong)

Bebé (bebé), no me salves (no me salves) ahora (una y otra vez)
Baby (baby), don't save me (don′t save me) now (again, and again)
No, no, no (si tu amor no es fuerte)
No, no (if your love isn't strong)
Bebé (bebé), no me salves (no me salves) ahora (una y otra vez)
Baby (baby), don't save me (don′t save me) now (again, and again)
No, no, no (si tu amor no es fuerte)
No, no, no (if your love isn′t strong)

No me salves (una vez más, y otra vez, y una-)
Don't save me (again, and again, and a-)
(Una y otra vez)
(Again, and again, and again, and a-)
No me salves (una vez más, y otra vez, y una-)
Don′t save me (again, and again, and a-)
(Una y otra vez)
(Again, and again, and again, and a-)

Powered by musixmatch