I HATE EVERYBODY French translation

Halsey

Translate to

Je suis mon pire ennemi
I′m my own biggest enemy
Ouais, toute mon empathie est un désastre
Yeah, all my empathy's a disaster
J'ai l'impression d'avoir quelque chose d'écailleux.
Feelin′ somethin' like a scaly thing
Enroulé trop étroitement autour de mon propre maître
Wrapped too tightly 'round my own master

Mes amis commencent à se lasser de moi
My friends are gettin′ bored of me
Je dis que je suis tombée amoureuse d'un inconnu
Sayin′ I fell in love with a stranger
Je ne sais pas ce qu'ils pensent tous de moi
I don't know what they all think of me
Mais en réalité, je ne sais même pas.
But in reality I don′t even

Souviens-toi de tout sauf de penser que tu es le seul
Remember anything but thinkin' you′re the one
Et je peux forcer l'avenir comme si de rien n'était, alors je
And I can force a future like it's nothin′, so I
Je déteste tout le monde
Just hate everybody
Alors pourquoi ne puis-je pas rentrer chez moi sans personne ?
Well then why can't I go home without somebody?
Et vraiment, je pourrais tomber amoureuse de n'importe qui.
And really I could fall in love with anybody
Ceux qui ne veulent pas de moi, alors je ne cesse de le répéter.
Who don't want me, so I just keep sayin′
Je déteste tout le monde
I hate everybody
Mais peut-être que non, peut-être que non
But maybe I, maybe I don′t

Je sais que j'ai une tendance
I know I've got a tendency
Pour exagérer ce que je vois
To exaggerate what I′m seein'
Et je sais que c'est injuste envers moi
And I know that it′s unfair on me
Pour se créer un souvenir
To make a memory
Par sentiment
Out of a feelin'

C'est parce que je remarque absolument tout.
It′s 'cause I notice every single thing
Cela se produit constamment dans l'instant présent.
That's ever happening in the moment
Et je ne sais pas pourquoi ça me ronge
And I don′t know why it′s consumin' me
Parce que, honnêtement, tout ce que je sais, c'est...
Because honestly all I know is—
Engouements, observation avec une cause
Infatuations, observation with a cause
Mais rien de tout cela n'est de l'amour, alors en attendant...
But none of it is love so while I′m waitin' for it

Je vais détester tout le monde
I′ll hate everybody
Alors pourquoi ne puis-je pas rentrer chez moi sans personne ?
Well then why can't I go home without somebody?
Et vraiment, je pourrais tomber amoureuse de n'importe qui.
And really I could fall in love with anybody
Ceux qui ne veulent pas de moi, alors je ne cesse de le répéter.
Who don′t want me, so I just keep sayin'
Je déteste tout le monde
I hate everybody
Mais peut-être que non, peut-être que non
But maybe I, maybe I don't

Si je pouvais te faire m'aimer
If I could make you love me
Peut-être pourrais-tu me faire m'aimer ?
Maybe you could make me love me
Et si je ne peux pas te faire m'aimer
And if I can′t make you love me
Alors je vais détester tout le monde.
Then I′ll just hate everybody

Tout le monde
Everybody
Alors pourquoi ne puis-je pas rentrer chez moi sans personne ?
Well then why can't I go home without somebody?
Et vraiment, je pourrais tomber amoureuse de n'importe qui.
And really I could fall in love with anybody
Ceux qui ne veulent pas de moi, alors je ne cesse de le répéter.
Who don′t want me, so I just keep sayin'
Je déteste tout le monde
I hate everybody
Mais peut-être que non, peut-être que non
But maybe I, maybe I don′t

Powered by musixmatch