Translate to
Tu dansais dans tes chaussettes,dans notre chambre d'hôtel
You were dancing in your tube socks in our hotel room
Clignotant ces yeux comme des panneaux d'autoroute
Flashing those eyes like highway signs
Allumez-en un et remettez-le
Light one up and hand it over
Repose ta tête sur mon épaule
Rest your head upon my shoulder
Je veux juste sentir tes lèvres contre ma peau
I just wanna feel your lips against my skin
Draps blancs, lumières vives
White sheets, bright lights
Dents tordues et vie nocturne
Crooked teeth, and the nightlife
Tu m'as dit que c'est là que ça commence
You told me this is right where it begins
Mais tes lèvres pendent lourdement en-dessous de moi
But your lips hang heavy underneath me
Et je me suis promis que je ne te laisserais pas me compléter
And I promised myself I wouldn′t let you complete me
J'essaie de ne pas le montrer
I'm trying not to let it show
Que je ne veux pas laisser passer ça
That I don′t wanna let this go
Y a-t-il un endroit où tu peux me rencontrer?
Is there somewhere you can meet me?
Car j'ai agrippé tes bras comme des rampes d'escalier
'Cause I clutched your arms like stairway railings
Et tu as saisi mon cerveau et soulagé mes maux
And you clutched my brain and eased my ailing
Tu écris des lignes sur moi, poésie romantique
You're writing lines about me, romantic poetry
Ta copine a les joues rouges
Your girl′s got red in her cheeks
Car nous sommes quelque chose qu'elle ne peut pas voir
′Cause we're something she can′t see
Et j'essaie de m'abstenir, mais tu es coincé dans mon cerveau
And I try to refrain, but you're stuck in my brain
Et tout ce que je fais c'est pleurer et me plaindre, parce que la seconde n'est pas la même
And all I do is cry and complain, because second′s not the same
Je suis désolé, mais je suis tombé amoureux ce soir
I'm sorry, but I fell in love tonight
Je ne voulais pas tomber amoureux ce soir
I didn′t mean to fall in love tonight
Tu as l'air d'être tombé amoureux ce soir
You're looking like you fell in love tonight
Pouvons-nous faire semblant d'être amoureux?
Can we pretend that we're in love?
Je suis désolé, mais je suis tombé amoureux ce soir
I′m sorry, but I fell in love tonight
Je ne voulais pas tomber amoureux ce soir
I didn′t mean to fall in love tonight
Tu as l'air d'être tombé amoureux ce soir
You're looking like you fell in love tonight
Pouvons-nous faire semblant d'être amoureux?
Could we pretend that we′re in love?
