On the Edge of Honour French translation

HammerFall

Translate to

Poussés par la tentation dans les enfers
Led by temptation into the underworld
À l'absence de saison et de temps
To absence of season and time
Soldats de fortune, soldats de la nuit
Soldiers of fortune, soldiers of the night
Dos à dos, prêts à se battre
Back to back, ready to fight
Des jardins enchantés où le mal s'est évanoui
Enchanted gardens where evil slipped away
À travers les ténèbres, le feu et la rage
Through darkness and fire and rage
Des démons inquiétants danseront sur ta tombe
Uncanny demons will dance upon your grave
Dès que vous devenez leur esclave
As soon as you become their slave

Se rendre ou combattre, il n'y a nulle part où aller.
Surrender or fight, there′s nowhere to turn
Celui qui apporte la lumière, où es-tu maintenant ?
The bringer of light, where are you now?
Nos cœurs brûleront à jamais, ouais
Forever our hearts will burn, yeah

Cavaliers immortels, protecteurs de la terre
Immortal riders, protectors of the earth
Perdu dans le séjour des morts
Lost in the abode of the dead
Trompés par les ténèbres et trompés par le désir
Misled through darkness and misled by desire
Au cœur du feu
Inside the midst of the fire

Se rendre ou combattre, il n'y a nulle part où aller.
Surrender or fight, there's nowhere to turn
Celui qui apporte la lumière, où es-tu maintenant ?
The bringer of light, where are you now?
Nos cœurs brûleront à jamais.
Forever our hearts will burn

Anges déchus, levez-vous de vos tombes
Fallen angels arise from your graves
Libérez vos esprits et unissez-vous
Free your spirits and unite
Avant que le sang de la licorne ne colore la nuit
Before the blood of the unicorn colors the night
Des ruines de l'enfer, nous renaîtrons.
From the ruins of hell, we shall rise
Au bord de l'honneur, nous voyons la lumière
On the edge of honor, we see the light
De la licorne planant dans la nuit
Of the unicorn soaring the night

Né pour conquérir le combat
Born to conquer the fight
Nous voici, l'avenir entre nos mains.
Here we stand with the future in our hands
Par le feu, nous nous élevons pour toucher le ciel
Through fire, we rise to touch the sky

En quête de danger, il est trop tard pour se retirer
Seeker of danger, it′s too late to withdraw
Notre voyage s'achève.
Our journey has come to an end
Unissons-nous, aie confiance en ton épée
Let's stand together, put trust in thy sword
Nous marchons vers la victoire
Victory we're marching towards

Se rendre ou combattre, il n'y a nulle part où aller.
Surrender or fight, there′s nowhere to turn
Celui qui apporte la lumière, où es-tu maintenant ?
The bringer of light, where are you now?
Nos cœurs brûleront à jamais.
Forever our hearts will burn

Anges déchus, levez-vous de vos tombes
Fallen angels arise from your graves
Libérez vos esprits et unissez-vous
Free your spirits and unite
Avant que le sang de la licorne ne colore la nuit
Before the blood of the unicorn colors the night
Des ruines de l'enfer, nous renaîtrons.
From the ruins of hell, we shall rise
Au bord de l'honneur, nous voyons la lumière
On the edge of honor, we see the light
De la licorne planant dans la nuit
Of the unicorn soaring the night

Powered by musixmatch