Translate to
Sé que nunca ha habido un hombre en la horrible forma en que estoy
I know there′s never been a man in the awful shape I'm in
Ni siquiera puedo deletrear mi nombre, mi cabeza da vueltas
I can′t even spell my name, my heads in such a spin
Hoy traté de comer un filete con una cuchara de mesa grande y vieja
Today I tried to eat a steak with a big old tablespoon
Me tienes persiguiendo conejos, arrancándome el pelo y aullando a la luna.
You got me chasing rabbits, walkin' on my hands, and howlin' at the Moon
Bueno, (SUG), te miré y casi me volví loco
Well, sug′, I took one look at you and it almost drove me mad
Y luego incluso fui y perdí el poco sentido que tenía
And then I even went and lost what little sense I had
Ahora no puedo distinguir el día de la noche, estoy loco como un loco
Now I can′t tell the day from night, I'm crazy as a loon
Me tienes persiguiendo conejos, arrancándome el pelo y aullando a la luna.
You got me chasing rabbits, pulling out my hair, and howlin′ at the Moon
Algunos amigos míos me pidieron que saliera de juerga de caza
Some friends of mine asked me to go out on a huntin' spree
Porque no hay un perro sabueso en este estado que pueda iluminarme
′Cause there ain't a hound dog in this state that can hold a light to me
Hoy como tres huesos para cenar, luego traté de hacer un 'Coon'
I eat three bones for dinner today, then tried to tree a ′Coon
Me tienes persiguiendo conejos, rascando pulgas y aullando a la luna.
You got me chasing rabbits, scratching fleas, and howlin' at the Moon
Monté mi caballo a la ciudad hoy y una bomba de gas que pasamos
I rode my horse to town today and a gas pump we did pass
Lo detuve y grité ¡WHOA !, dijo, llénelo de gasolina
I pulled 'im up and I hollered, "Whoa!" And said, "Fill him up with gas"
El hombre tomó una llave inglesa y ¡WHAM !, cambió mi tono
The man picked up a monkey wrench and wham, he changed my tune
Me tienes persiguiendo conejos, escupiendo dientes y aullando a la luna.
You got me chasing rabbits, spittin′ out teeth, and howlin′ at the Moon
Nunca pensé que en este viejo mundo un tonto podría caer tan fuerte
I never thought in this whole world a fool could fall so hard
Pero cariño, bebé, cuando me caí, todo el mundo debe haberse sacudido
But honey baby, when I fell, the whole world must have jarred
Creo que dejaría mis costumbres perversas si me llevaras por tu novio
I think I'd quit my doggish ways if you′d take me for your groom
Me tienes persiguiendo conejos, escogiendo anillos y aullando a la luna
You got me chasing rabbits, pickin' out rings, and howlin′ at the Moon
