I Saw the Light French translation

Hank Williams

Translate to

J'ai erré si sans but, la vie remplie de péché
I wandered so aimless, life filled with sin
Je ne laisserais pas mon cher Sauveur entrer
I wouldn′t let my dear Savior in
Puis Jésus est venu comme un étranger dans la nuit
Then Jesus came like a stranger in the night
Louez le Seigneur, j'ai vu la lumière
Praise the Lord, I saw the light

J'ai vu la lumière, j'ai vu la lumière
I saw the light, I saw the light
Plus d'obscurité, plus de nuit
No more darkness, no more night
Maintenant je suis si heureux, pas de chagrin en vue
Now I'm so happy, no sorrow in sight
Louez le Seigneur, j'ai vu la lumière
Praise the Lord, I saw the light

Comme un aveugle, j'ai erré
Just like a blind man, I wandered along
Des soucis et des peurs, j'ai revendiqué les miens
Worries and fears, I claimed for my own
Alors comme l'aveugle à qui Dieu a rendu la vue
Then like the blind man that God gave back his sight
Louez le Seigneur, j'ai vu la lumière
Praise the Lord, I saw the light

J'ai vu la lumière, j'ai vu la lumière
I saw the light, I saw the light
Plus d'obscurité, plus de nuit
No more darkness, no more night
Maintenant je suis si heureux, pas de chagrin en vue
Now I′m so happy, no sorrow in sight
Louez le Seigneur, j'ai vu la lumière
Praise the Lord, I saw the light

J'étais un idiot d'errer et de m'égarer
I was a fool to wander and stray
Mais droite est la porte, et étroit est le chemin
But straight is the gate, and narrow's the way
Maintenant j'ai échangé le mal pour le bien
Now I have traded the wrong for the right
Louez le Seigneur, j'ai vu la lumière
Praise the Lord, I saw the light

J'ai vu la lumière, j'ai vu la lumière
I saw the light, I saw the light
Plus d'obscurité, plus de nuit
No more darkness, no more night
Maintenant je suis si heureux, pas de chagrin en vue
Now I'm so happy, no sorrow in sight
Louez le Seigneur, j'ai vu la lumière
Praise the Lord, I saw the light

Powered by musixmatch