On The Banks Of The Old Pontchartrain Spanish translation

Hank Williams

Translate to

Viajé desde Texas hasta la vieja Louisanne
I traveled from Texas to old Louisanne
A través de valles, sobre montañas y llanuras
Through valleys, o′er mountains and plains
Con los pies doloridos y cansados, descansé un rato
Both footsore and weary, I rested a while
A orillas del antiguo Pontchartrain
On the banks of the old Pontchartrain

La joven doncella más hermosa que he visto
The fairest young maiden that I ever saw
Pasó cuando empezó a llover
Passed by as it started to rain
Ambos encontramos un refugio debajo del mismo árbol
We both found a shelter beneath the same tree
A orillas del antiguo Pontchartrain
On the banks of the old Pontchartrain

Nos escondimos de la ducha una hora más o menos
We hid from the shower an hour or so
Ella me preguntó cuánto tiempo me quedaría
She asked me how long I'd remain
Le dije que pasaría el resto de mis días
I told her that I′d spend the rest of my days
A orillas del antiguo Pontchartrain
On the banks of the old Pontchartrain

Simplemente no podía decirle que me escapé
I just couldn't tell her that I ran away
De la cárcel en una llanura del oeste de Texas
From jail on a West Texas plain
Recé en mi corazón para que nunca me encontraran
I prayed in my heart I would never be found
A orillas del antiguo Pontchartrain
On the banks of the old Pontchartrain

Entonces, un día, un hombre puso su mano en mi brazo
Then one day, a man put his hand on my arm
Y dije que debo ir al oeste de nuevo
And said I must go west again
La deje sola sin despedirme
I left her alone without saying goodbye
A orillas del antiguo Pontchartrain
On the banks of the old Pontchartrain

Esta noche, mientras me siento aquí solo en mi celda
Tonight, as I sit here alone in my cell
Sé que ella está esperando en vano
I know that she's waiting in vain
Espero y rezo algún día para volver
I′m hoping and praying someday to return
A las orillas del viejo Pontchartrain
To the banks of the old Pontchartrain

Powered by musixmatch