You Broke Your Own Heart French translation

Hank Williams

Translate to

Tu as brisé ton propre cœur quand tu as essayé de briser le mien
You broke your own heart when you tried to break mine
Et maintenant tu dis que tu es désolé il y a des problèmes dans ton esprit
And now you say you′re sorry there's trouble on your mind
C'est trop tard pour la pitié, la table est tournée cette fois
It′s too late for pity, the table's turned this time
Tu as brisé ton propre cœur quand tu as essayé de briser le mien
You broke your own heart when you tried to break mine

Je t'ai supplié d'être vrai, cher, maintes et maintes fois
I begged you to be true, dear, time after time
La façon dont tu as essayé de me traiter, ma chérie, était un crime
The way you tried to treat me, my darling, was a crime
Mais maintenant j'ai trouvé un nouvel amour, celui qui est vrai et gentil
But now I've found a new love, one that′s true and kind
Tu as brisé ton propre cœur quand tu as essayé de briser le mien
You broke your own heart when you tried to break mine

Maintenant que tu es seul et que ton coeur brisé se languit
Now that you′re alone and your broken heart does pine
Pense à celui qui t'aimait que tu as laissé derrière
Think of the one who loved you that you left behind
Et chérie, quand tu pleures et à cause des larmes tes yeux sont aveugles
And darling, when you're crying and from tears your eyes are blind
Tu as brisé ton propre cœur quand tu as essayé de briser le mien
You broke your own heart when you tried to break mine

Powered by musixmatch