Translate to
Bueno, desgastaste un baúl nuevo.
Well you wore out a brand new trunk
Empacando y desempacando tu basura
Packin′ and un-packin' your junk
Tu papá está enojado, ya se enojó.
Your daddy′s mad, he's done got peeved
Vas a cambiar o me voy a ir
You're gonna change or I′m a-gonna leave
(…)
You′re gonna change your way of livin', change the things you do
(…)
Stop doin′ all the things that you oughten too
(…)
Your daddy's mad he′s done got peeved
(…)
And you're gonna change or I′m a-gonna leave
(…)
Well this ain't right and that is wrong
(…)
You just keep naggin', all the day long
(…)
Now you gotta stop, I don′t mean please
(…)
You′re gonna change or I'm a-gonna leave
(…)
The way to keep a woman happy and make her do what′s right
(…)
Is love her every mornin', bawl her out at night
(…)
Your daddy′s mad he's done got peeved
(…)
You′re gonna change or I'm a-gonna leave
(…)
'Cause every time you get mad
(…)
You pack your rags and you go home to dad
(…)
You tell him lies he don′t believe
(…)
And you′re gonna change or I'm a-gonna leave
(…)
You′re gonna change your way of livin' change the things you do
(…)
Stop doin′ all the things that you oughten too
(…)
Your daddy's mad he′s done got peeved
(…)
You're gonna change or I'm a-gonna leave
Deja de hacer todas esas cosas que deberías hacer también
(…)
Tu papá está enojado, ya se enojó.
(…)
Y vas a cambiar o me voy a ir
(…)
Bueno, esto no está bien y aquello está mal
(…)
Sigues molestando todo el día
(…)
Ahora tienes que parar, no me refiero a por favor
(…)
Vas a cambiar o me voy a ir
(…)
La forma de mantener feliz a una mujer y hacerla hacer lo correcto
(…)
Es amarla todas las mañanas, gritarla por la noche.
(…)
Tu papá está enojado, ya se enojó.
(…)
Vas a cambiar o me voy a ir
(…)
Porque cada vez que te enojas
(…)
Empacas tus trapos y te vas a casa con papá.
(…)
Le dices mentiras que él no cree.
(…)
Y vas a cambiar o me voy a ir
(…)
Deja de hacer todas esas cosas que deberías hacer también
(…)
Tu papá está enojado, ya se enojó.
(…)
Vas a cambiar o me voy a ir
(…)
