Translate to
Mettez vos mains ensemble tout le monde
Put your hands together everybody
Ouais
Yeah
Ne laissez aucune petite frustration
Don′t let no small frustration
Je t'ai déjà fait tomber, non, non, non, non
Ever bring you down, no, no, no, no
Prenez simplement une situation
Just take a situation
Et tout retourner
And turn it all around
Ouais
Yeah
Avec une nouvelle attitude, tout peut changer
With a new attitude everything can change
Faites-le comme vous le souhaitez
Make it how you want it to be
Rester en colère, pourquoi faire ça ? Accordez-vous une pause.
Staying mad, why do that? Give yourself a break
Riez-en et vous verrez (allez)
Laugh about it and you'll see (come on)
La vie est ce que vous en faites
Life′s what you make it
Alors faisons en sorte que ça bouge (faisons en sorte que ça bouge)
So let's make it rock (make it rock)
La vie est ce que vous en faites
Life's what you make it
Alors viens (viens)
So come on (come on)
Allez (tout le monde maintenant)
Come on (everybody now)
On peut faire mieux, oh oui
We can do better of that, oh yeah
Ne t'arrête pas
Don′t stop
Pourquoi être triste, avoir le cœur brisé ?
Why be sad, broken-hearted?
Il y a tellement de choses à faire, ouais, ouais, ouais, ouais
There′s so much to do, yeah, yeah, yeah, yeah
La vie est dure, ou c'est la fête (c'est la fête)
Life is hard, or it's party (it′s party)
Le choix vous appartient
The choice is up to you
Avec une nouvelle attitude, tout peut changer
With a new attitude everything can change
Faites-le comme vous le souhaitez
Make it how you want it to be
Rester triste, pourquoi faire ça ? Accordez-vous une pause.
Staying sad, why do that? Give yourself a break
Je sais que tu veux faire la fête avec moi (woo)
I know you wanna party with me (woo)
La vie est ce que vous en faites
Life's what you make it
Alors faisons en sorte que ça bouge
So let′s make it rock
La vie est ce que vous en faites
Life's what you make it
Alors viens (viens)
So come on (come on)
Allez (tout le monde maintenant)
Come on (everybody now)
Célébrons-le
Let′s celebrate it
Rejoignez-nous tous
Join in everyone
Tu décides (tu décides)
You decide (you decide)
Parce que la vie (parce que la vie)
'Cause life's (′cause life′s)
Qu'est-ce que tu en fais (oh ouais)
What you make it (oh yeah)
Les choses s'améliorent
Things are looking up
Quand tu veux
Anytime you want
Tout ce que tu dois faire c'est réaliser que
All you gotta do is realise that
C'est sous votre contrôle
It's under your control
Alors laissez les bons moments se dérouler
So let the good times rock and roll
(Allez tout le monde)
(Come on everybody)
Fais-le, fais-le, fais-le, fais-le maintenant
Do, do, do, do it now
Très bien (que la fête commence)
Alright (let′s get the party started)
Ouais, ouais, ouais (c'est la fête)
Yeah, yeah, yeah (now that's the party)
Ouais, ouais (mets tes mains ensemble)
Yeah, yeah (put your hands together)
La vie est ce que vous en faites
Life′s what you make it
Alors faisons-le bouger (faisons-le bouger)
So let's make it rock (let′s make it rock)
La vie est ce que vous en faites
Life's what you make it
Alors viens (viens)
So come on (come on)
Allez (tout le monde maintenant)
Come on (everybody now)
Célébrons-le
Let's celebrate it
Rejoignez-nous tous
Join in everyone
Tu décides (tu décides)
You decide (you decide)
Parce que la vie (parce que la vie)
′Cause life′s ('cause life′s)
Qu'est-ce que tu en fais (oh ouais)
What you make it (oh, yeah)
La vie est ce que vous en faites
Life is what you make it
