Translate to
Girassol
Sunflower
Girassol
Sunflower
Meus olhos te desejam mais do que uma melodia.
My eyes, want you more than a melody
Deixe-me entrar
Let me inside
Gostaria de poder te conhecer.
Wish I could get to know you
Girassóis
Sunflowers
Às vezes
Sometimes
Guarde essa lembrança com carinho.
Keep it sweet in your memory
Fiquei simplesmente sem palavras.
I was just tongue-tied
Não quero te fazer se sentir mal.
I don′t wanna make you feel bad
Mas tenho me esforçado muito para não falar com você.
But I've been trying hard not to talk to you
Girassol (Girassol, girassol)
Sunflower (Sunflower, sunflower)
Eu não poderia te querer mais.
I couldn′t want you any more
Beije na cozinha como se fosse uma pista de dança.
Kiss in the kitchen like it's a dance floor
Eu não poderia te querer mais esta noite.
I couldn't want you any more tonight
(Esta noite, esta noite, esta noite)
(Tonight, tonight, tonight)
Balançando a cabeça em sinal de dúvida
Wondering headshake
Olhos cansados são a minha ruína.
Tired eyes are the death of me
Boca cheia de pasta de dente
Mouthful of toothpaste
Antes de eu te conhecer
Before I got to know you
Eu tenho o seu rosto
I′ve got your face
Pendurado no alto da galeria
Hung up high in the gallery
Adoro essa cor.
I love this shade
(Girassol, girassol)
(Sunflower, sunflower)
Suas flores acabaram de morrer.
Your flowers just died
Plante novas sementes na melodia.
Plant new seeds in the melody
Deixe-me entrar, quero te conhecer.
Let me inside, I wanna get to know you
Não quero te fazer se sentir mal.
I don′t wanna make you feel bad
Mas tenho me esforçado para não agir como um idiota.
But I've been trying hard not to act a fool
Girassol (Girassol, girassol)
Sunflower (Sunflower, sunflower)
Eu não poderia te querer mais.
I couldn′t want you any more
Beije na cozinha como se fosse uma pista de dança.
Kiss in the kitchen like it's a dance floor
Eu não poderia te querer mais esta noite.
I couldn′t want you any more tonight
(Esta noite, esta noite, esta noite)
(Tonight, tonight, tonight)
Eu não poderia te querer mais.
I couldn't want you any more
Crianças na cozinha ouvem música de salão de dança.
Kids in the kitchen listen to dance hall
Eu não poderia te querer mais esta noite.
I couldn′t want you any more tonight
Girassol
Sunflower
Meus olhos te desejam mais do que uma melodia.
My eyes, want you more than a melody
Deixe-me entrar
Let me inside
Gostaria de poder te conhecer.
Wish I could get to know you
Os girassóis acabaram de morrer.
Sunflowers just died
Guarde essa lembrança com carinho.
Keep it sweet in your memory
Ainda estou sem palavras.
I'm still tongue-tied
(Girassol, girassol)
Sunflower, sunflower
(Girassol, girassol)
Sunflower, sunflower
(Girassol, girassol)
Sunflower, sunflower
Ai, uau, ai
Ayy, woo, ow
Uuu-uu, uuu, uuu-uu, uuu
Woo-woo, woo, woo-woo, woo
Uuu-uu, uuu, uuu-uu, uuu
Woo-woo, woo, woo-woo, woo
Uuu-uu, uuu, uuu-uu, uuu
Woo-woo, woo, woo-woo, woo
Sim
Yeah
Ooh-woo, ooh-ooh
Ooh-woo, ooh-ooh
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
