Hard Place Spanish translation

H.E.R.

Translate to

Mmm, mmm, mmm, mmm, mmm
Hmm, hmm, hmm, hmm, hmm

Mmm, mmm, mmm, mmm, mmm
Hmm, hmm, hmm, hmm, hmm
Mmm, mmm, mmm, mmm, mmm
Hmm, hmm, hmm, hmm, hmm

Yeah

Quiero creer lo que dices
Wanna believe what you say
Pero te odio la mayoría de los días.
But I hate you on most days
Has puesto a prueba mi fe, mi paciencia, sí
You′ve been testing my faith and my patience, yeah
Y ya sabes que soy testaruda
And you know that I be head strong
Pero sabes que estás completamente equivocado.
But you know that you be dead wrong
Decirme que me relaje cuando estoy reaccionando
Telling me to relax when I'm reacting

Pero yo prefiero pelear
But I, I′d rather fight
Que perder el sueño por la noche
Than lose sleep at night
Al menos sois todos míos
At least you're all mine
Y si tengo que escoger
And if I have to chose
Mi corazón o tú
My heart or you
Voy a perder, sí.
I'm gonna lose, yeah

¿Y si nunca cambiará nada?
What if nothing never will change?
Oh-oh-oh-oh (estoy atrapada entre tu amor y un lugar difícil)
Oh, I′m caught between your love and a hard place
Oh, desearía que hubiese un camino correcto
Oh, I wish there was a right way
Estoy atrapada entre tu amor y un lugar difícil, oh-woah
I′m caught between your love and a hard place, oh
Woah, oh oh woah, oh oh woah, oh oh woah
Woah (oh oh woah, oh oh woah, oh oh woah)

¿Tengo siquiera una opción cuando?
Do I even have a choice when
Tedré que elegir mi veneno?
I'm gonna have to pick my poison?
Sí, me hieres tan bien, es tan bueno
Hey, you hurt me so good, it′s so good
E incluso cuando me causas lágrimas
And even when you 'cause tears
Eres tú a quien no puedo esperar
You′re the one who I can't wait
Quizás esa sea la razón por la que me quedo, me quedo.
Maybe that′s the reason I stay, I stay

Pero yo prefiero pelear
But I, I'd rather fight
Que perder el sueño por la noche
Than lose sleep at night
Al menos sois todos míos
At least you're all mine
Y si tengo que escoger
And if I have to chose
Mi corazón o tú
My heart or you
Voy a perder
I′m gonna lose

¿Y si nunca cambiará nada?
What if nothing never will change?
Oh-oh-oh-oh (estoy atrapada entre tu amor y un lugar difícil)
Oh I′m caught between your love and a hard place
Oh, desearía que hubiese un camino correcto
Oh I wish there was a right way
Estoy atrapada entre tu amor y un lugar difícil, oh-woah
I'm caught between your love and a hard place, oh
Woah, oh oh woah, oh oh woah, oh oh woah
Woah, oh oh woah, oh oh woah, oh oh woah

¿Y si nunca cambiará nada?
What if nothing never will change?
Estoy atrapada entre tu amor y un lugar difícil, oh-woah
I′m caught between your love and a hard place
Oh, deseo que hubiera una manera correcta, sí
Ooh I wish there was a right way, yeah
Estoy atrapada entre tu amor y un lugar difícil, oh-woah
I'm caught between your love and a hard place, woah
(Guau, oh oh guau, oh oh guau)
(Woah, oh oh woah, oh oh woah)
Oh-oh-oh-oh (estoy atrapada entre tu amor y un lugar difícil)
Oh I′m caught between your love and a hard place
Oh, desearía que hubiese un camino correcto
Oh I wish there was a right way
(Guau, oh oh guau, oh oh guau)
(Woah, oh oh woah, oh oh woah)
Estoy atrapada entre tu amor y un lugar difícil, oh-woah
I'm caught between your love and a hard place, oh
(Guau, oh oh guau, oh oh guau)
(Woah, oh oh woah, oh oh woah)
Estoy atrapada entre tu amor y un lugar difícil, oh-woah
I′m caught between your love and a hard place

¿Qué pasaría si nada nunca cambiara?
What if nothing will never change?
Estoy atrapada entre tu amor y un lugar difícil, oh-woah
I'm caught between your love and a hard place

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch