Translate to
Uno, dos, uno
One, two, one
Todos los días rezo por la humanidad
Everyday I pray for mankind
Todos somos esclavos de una generación
We′re all slaves to a generation
Socializada, y la enfermedad está en la mente.
Socialized and sickness is in the mind
Somos pensadores habituales
We are habitual thinkers
Abusadores de sustancias y bebedores habituales
Substance abusers and habitual drinkers
Pero libera tu mente porque el proveedor
But free your mind because the plug
Está mirando desde el último piso,
Is watching from the top floor
Esperando que tú también caigas en las ilusiones
Hoping you too will fall for the illusions
De una elevación temporal
Of the temporary high
Cuando pensamos que necesitamos manejarlo
When we think we need to get by
Pero, ¿realmente lo estamos intentando, cuando hay niños muriendo
But are we really trying when kids are dying
Y la depresión es tendencia?
And depression is trending?
¿Son estos los signos de un Armagedón?
Are these the signs of an Armageddon?
Todos estamos en negación y esta bien hasta que eres un suicida
We're all in denial and it′s all cool until you're suicidal
Nunca aprendemos de nuestros tan llamados "ídolos"
We never learn from our so-called idols
Solo estamos repitiendo el ciclo
We're just repeating the cycle
Entonces nunca leo las noticias
So I never read the news anymore
Es difícil no sentirse sin esperanza
It′s hard not to feel hopeless
Cuando nadie ha notado que la explosión vino de un hombre
When no one noticed the explosion came from a man
Cuya arma legal, estaba cargada.
Whose legal gun was loaded
Todo está diluido, y cubierto
It′s all watered down and sugar coated
Votamos, pero ¿realmente llegamos a elegir?
We voted but do we really get to choose?
No necesitamos pruebas de que nos separan de la verdad.
We don't need prove that they separate us from the truth
Madres y padres están siendo separados de sus hijos
Mothers and fathers are being separated from their youth
Y están vendiendo el Sueño Americano
And they are selling the American dream
Y lo que aparenta ser
And what it appears to be
Pero ellos no nos enseñan
But they don′t teach us
Que la riqueza es inalcanzable con su moneda
That wealth is unattainable with their currency
La historia, no es la historia de mi hermano:
History is not my brother's story
Los fundadores originales fueron enterrados en el suelo
The original founders were buried in the ground
Dónde los hombres plantaron las semillas de la enfermedad
Where men have planted seeds of disease
Y se han justificado siendo ladrones,
And they′ve justified being thieves
Alimentando sus demonios internos
Feeding their inner demons
Y culpando a las minorías.
And blaming the minorities
Es una tercera guerra mundial, corrupción contra codicia
It's a world war three, corruption versus greed
No tú contra mi.
Not you versus me
¿Pero algo vez pensamos en la necesidad de la Paz interior?
But do we ever think of the need for inner peace?
No pueden ponerle un precio a tu alma
They can′t put a price on your soul
No importa tu religión
Don't matter your religion
El bien y el mal, son algo que todos saben
Right and wrong is something everybody knows
Ellos toman y eligen qué es equitativo
They pick and choose what's equal
Quien es bueno y quién es malo
Who′s good and who′s evil
Y este es el mundo del diablo
And this is the devil's world
Pero el Señor viene por su gente
But the Lord is coming for his people
Somos como Daniel en la guarida
We′re like Daniel in the den
Rodeado por estos leones hambrientos
Surrounded by these hungry lions
Buscando en las mandíbulas de la muerte
Looking in the jaws of death
Estamos buscando por manos que nos salven
We reach for saving hands
La ayuda no vendrá de los hombres
No help will come from men
El señor ya viene
The Lord is coming
Bueno, el Mar Rojo está cerrando
Well the Red Sea's closing
No hay salvación en caballos todopoderosos
There′s no safety in almighty horses
¿Puedes sentir los vientos que dirigen?
Can you feel the driving winds?
He aquí las olas rompiendo
Behold the crashing waves
El Salvador ya viene
The savior is on his way
El señor ya viene
The Lord is coming
Viene, viene
Coming, coming
Deprisa, rápido
Hurry, hurry
Llévanos a la tierra prometida
Bring us to the promised land
Gloria, gloria
Glory, glory
Alcanzaremos las manos de la salvación
We'll reach for saving hands
La ayuda no vendrá de los hombres
No help will come from men
El señor ya viene
The Lord is coming
Toda su gente de la tierra
All you people of the land
Por debajo del peso de todas sus penas
Down beneath the weight of all your sorrows
Dense la vuelta mientras puedan
Turn around while you still can
No hay garantía de que verán el mañana
There′s no guarantee you'll see tomorrow
Las puertas están abiertas
The doors are open wide
Ríndanse hacia la luz
Surrender to the light
El señor está viniendo
The Lord coming
Viene, viene
Coming, coming
Deprisa, rápido
Hurry, hurry
Llévanos a la tierra prometida
Bring us to the promised land
Oh, Gloria, Gloria
Oh, glory, glory
Alcanzaremos las manos de la salvación
We'll reach for saving hands
La ayuda no vendrá de los hombres
No help will come from men
El señor ya viene
The Lord is coming
El señor ya...
The Lord is-
El señor ya viene
The Lord is coming
El señor ya viene
The Lord is coming
El señor ya viene
The Lord is coming
Glory, glory, glory
Glory, glory, glory
El señor ya viene
The Lord is coming
El señor ya...
The Lord is-
Oh
Oh
