Translate to
La pièce suivante est, euh, moyennement connue
Das nächste Stück ist, äh, mittel-bekannt
Jusqu'à ce que, oui, une touche de familiarité
Bis, ja, ′n Hauch von bekannt
On l'appelle un coin de paradis
Es heißt "ein Stück vom Himmel"
Pourquoi en son nom ?
Warum in seinem Namen?
On nous appelle aussi
Wir heißen selber auch
Quand allons-nous assumer nos drames ?
Wann stehen wir für unsre Dramen?
Il est utilisé beaucoup trop souvent
Er wird viel zu oft gebraucht
Tout est infini, infini
Alles unendlich, unendlich
Quelle armée est sainte ?
Welche Armee ist heilig?
Tu ne crois pas mieux que moi
Du glaubst nicht besser als ich
La Bible n'est pas faite pour l'isolement
Die Bibel ist nicht zum Einigeln
La Terre est notre devoir
Die Erde ist unsere Pflicht
Elle est amicale, amicale
Sie ist freundlich, freundlich
Nous préférons ne pas
Wir eher nicht
Un coin de paradis
Ein Stück vom Himmel
Un endroit de Dieu
Ein Platz von Gott
Une chaise en orbite
Ein Stuhl im Orbit
Nous sommes tous dans le même bateau
Wir sitzen alle in einem Boot
Voici ta maison
Hier ist dein Haus
Voici ce qui compte
Hier ist was zählt
Vous êtes couvert
Du bist überdacht
D'un monde magnifique
Von einer grandiosen Welt
Les religions doivent être protégées
Religionen sind zu schonen
Ils sont faits pour la moralité
Sie sind für Moral gemacht
Il n'y a pas de doctrine noble
Da ist nicht eine hehre Lehre
Aucun dieu n'a pensé plus sagement
Kein Gott hat klüger gedacht
A un avantage, un avantage
Ist im Vorteil, im Vorteil
Quel idéal justifie les moyens ?
Welches Ideal heiligt die Mittel?
Qui va éteindre le feu maintenant ?
Wer löscht jetzt den Brand?
Légions de croisés
Legionen von Kreuzrittern
Sont égarés dans une rage aveugle
Haben sich blindwütig verrannt
Tout infini, tout infini
Alles unendlich, alles unendlich
Temps brut
Krude Zeit
(Viens ici maintenant)
(Komm her los jetzt)
Un coin de paradis
Ein Stück vom Himmel
Un endroit de Dieu
Ein Platz von Gott
Une chaise en orbite
Ein Stuhl im Orbit
Nous sommes tous dans le même bateau
Wir sitzen alle in einem Boot
Voici ta maison
Hier ist dein Heim
C'est ton objectif
Dies ist dein Ziel
Tu es unique
Du bist ein Unikat
Qui joue son propre oracle
Das sein eigenes Orakel spielt
On croit trop
Es wird zu viel geglaubt
Trop peu raconté
Zu wenig erzählt
Ce sont des histoires
Es sind Geschichten
Tu es l'un de ce monde
Sie einen diese Welt
Des épreuves, des légendes
Nöte, Legenden
Destins, vie et mort
Schicksale, Leben und Tod
Fins heureuses, plaisir et réconfort
Glückliche Enden, Lust und Trost
Un coin de paradis
Ein Stück vom Himmel
Un endroit de Dieu
Ein Platz von Gott
Il existe des milliards de couleurs
Es gibt Milliarden Farben
Et chacun est son propre rouge
Und jede ist ein eigenes Rot
Voici ta maison
Hier ist dein Heim
C'est notre heure
Dies ist unsere Zeit
Nous faisons beaucoup de choses bien
Wir machen vieles richtig
Mais nous ne nous facilitons pas la tâche.
Doch wir machen's uns nicht leicht
C'est ma maison
Dies ist mein Haus
Et c'est mon objectif
Und dies ist mein Ziel
Celui qui ne prouve rien
Wer nichts beweist
Il prouve beaucoup de choses
Der beweist schon verdammt viel
Il n'y a pas d'ennemi, il n'y a pas de victoire
Es gibt keinen Feind, es gibt keinen Sieg
Rien ne peut gâcher personne
Nichts kann niemand verleiden
Personne ne mérite sa vie
Keiner hat sein Leben verdient
Il y en a assez pour tout le monde
Es gibt genug für alle
Il y a beaucoup d'argent rapide
Es gibt viel schnelles Geld
Nous avons d'énormes quantités
Wir haben raue Mengen
Et nous partageons ce monde
Und wir teilen diese Welt
Nous avons un devoir
Wir stehen in der Pflicht
La terre est amicale
Die Erde ist freundlich
Pourquoi pas nous ?
Warum wir eigentlich nicht?
Elle est amicale
Sie ist freundlich
Pourquoi pas nous ?
Warum wir eigentlich nicht?
