Deshacer el mundo French translation

Héroes del Silencio

Translate to

Commencez simplement parce que
Empezar porque sí

Et je ne sais pas quand cela finira
Y acabar no sé cuando
Le bleu me donne du ciel
El azul me da cielo
Et l'iris change
Y el iris los cambios

Les étoiles ne sont pas plus loin
Los astros no están más lejos
Que les hommes que je traite
Que los hombres que trato
Je répète d'autres voix
Repito otras voces
Que je me sens comme mien
Que siento como mías

Et ils s'enferment dans mon corps
Y se encierran en mi cuerpo
Avec le bruit d'une mer agitée
Con rumor de mar gruesa

Je t'ai dit de ne pas regarder en arrière
Te he dicho que no mires atrás

Parce que le paradis n'est pas à toi
Porque el cielo no es tuyo
Et il faut commencer lentement
Y hay que empezar despacio
Pour défaire le monde
A deshacer el mundo

Le souffle de la Terre
El aliento de la Tierra
Et son calme serein
Y su calma serena
Et l'ombre de l'après-midi
Y la sombra de la tarde
Qu'est-ce qu'une main qui tremble ?
Que es una mano que tiembla

La musique ouvre mes secrets
La música me abre secretos
Qui sont maintenant en moi
Que ahora están dentro de mí
En fin de compte, après tout
Al final, después de todo
Nous ne sommes pas si différents
No somos tan distintos

Une oasis dans le désert
Un oasis en desierto
Où est la patience ?
Donde queda la paciencia

Je t'ai dit de ne pas regarder en arrière
Te he dicho que no mires atrás
Parce que le paradis n'est pas à toi
Porque el cielo no es tuyo
Et il faut commencer lentement
Y hay que empezar despacio
Pour défaire le monde
A deshacer el mundo
Ouais

Mmh, mets-moi hors de portée du bâillement universel
Mmh, ponme fuera del alcance del bostezo universal
On se verra en exil ou en cellule.
Nos veremos en el exilio o en una celda
Mettez-moi hors de repos dans mon histoire personnelle
Ponme fuera del reposo en mi historia personal
Je suis un oiseau de proie, regarde mes ailes
Soy un ave rapaz, mirad mis alas

Je t'ai dit de ne pas regarder en arrière
Te he dicho que no mires atrás
Parce que le paradis n'est pas à toi
Porque el cielo no es tuyo
Et il faut commencer lentement
Y hay que empezar despacio
Pour défaire le monde
A deshacer el mundo

Ouais

C'est
Eso es

Powered by musixmatch