Translate to

Vous imaginez des choses que vous ne verrez jamais
Te imaginas cosas que nunca verás
Parfois, vous pensez qu'ils sont réels
A veces piensas que son reales
Des images que les autres n'entendront pas
Imágenes que los demás no oirán
Parce que ce sont des hologrammes sans projection
Porque son hologramas sin proyección
Et maintenant que ton esprit m'appartient
Y ahora que tu mente me pertenece
Tu ne pourras plus jamais t'enfuir
Jamás podrás volver a huir
Maintenant que ce mur est parti
Ahora que ese muro desaparece
Ton nom me reviendra
Tu nombre volverá a mí
Sous tes yeux
Delante de tus ojos
Ma colère s'écrase
Se estrellan mis enojos
(…)
Y ahora que los pájaros
(…)
Vuelven a llorar
(…)
Podrás imaginar
(…)
(Muy buenas noches
(…)
Hasta siempre)

(…)
(…)
Vous pouvez imaginer
(…)
Bonne soirée!
(…)
À plus tard!
(…)

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch