Malas intenciones French translation

Héroes del Silencio

Translate to

Je me fiche de ce que vous pensez
No me importa lo que pienses
Je ne comprends absolument plus rien.
Sin duda, no me entero ya
Je perds de vue vos coutumes.
Tus costumbres se me pierden
Au milieu des câlins et de la gentillesse
Entre arrumacos y amabilidad

Maintenant je sais que vous ne comprenez pas
Ahora sé que no comprendes
Nous n'avons rien en commun
No tenemos nada en común
Si seulement je savais ce que tu voulais
Si supiera al menos lo que quieres
Ne me forcez pas à changer d'attitude.
No me obligues a cambiar mi actitud

Et je ne voudrais pas utiliser
Y no quisiera utilizar
Vos intentions
Tus intenciones
Et j'aurais préféré ne pas y penser.
Y quisiera no pensar
Plus d'une seconde en toi
Más de un segundo en ti

Ils me disent ce que tu fais
Me comentan lo que haces
Un par un, ils me parlent mal de toi.
Uno a uno me hablan mal de ti
Plus personne ne veut faire la paix.
Nadie quiere hacer ya las paces
Je ne pouvais pas continuer comme ça.
No podría continuar así

Et maintenant je sais que vous ne comprenez pas.
Y ahora sé que no comprendes
Nous n'avons rien en commun
No tenemos nada en común
Si seulement je savais ce que tu voulais
Si supiera al menos lo que quieres
Ne me forcez pas à changer d'attitude.
No me obligues a cambiar mi actitud

Et je ne voudrais pas utiliser
Y no quisiera utilizar
Vos intentions
Tus intenciones
Et j'aurais préféré ne pas y penser.
Y quisiera no pensar
Plus d'une seconde en toi
Más de un segundo en ti

Et je ne voudrais pas utiliser
Y no quisiera utilizar
Vos intentions
Tus intenciones
Et j'aurais préféré ne pas y penser.
Y quisiera no pensar
Plus d'une seconde en toi
Más de un segundo en ti

Plus d'une seconde en toi
Más de un segundo en ti
Plus d'une seconde en toi
Más de un segundo en ti

Powered by musixmatch