Macky‐Messer French translation

Hildegard Knef

Translate to

Et le requin a des dents
Und der Haifisch, der hat Zähne
Et il le porte sur son visage
Und die trägt er im Gesicht
Et Macheath a un couteau
Und Macheath der hat ein Messer
Mais tu ne peux pas voir le couteau
Doch das Messer sieht man nicht

Par un beau dimanche bleu
An ′nem schönen blauen Sonntag
Il y a un homme mort sur la plage
Liegt ein toter Mann am Strand
Et une personne marche au coin de la rue
Und ein Mensch geht um die Ecke
Celui appelé Macky Knife
Den man Macky-Messer nennt

Et Schmul Meier reste porté disparu
Und Schmul Meier bleibt verschwunden
Et bien des hommes riches
Und so mancher reicher Mann
Et son argent a Macky-Messer
Und sein Geld hat Macky-Messer
À qui rien ne peut être prouvé
Dem man nichts beweisen kann

Jenny Tauwler a été retrouvée
Jenny Tauwler ward gefunden
Avec un couteau dans la poitrine
Mit 'nem Messer in der Brust
Et sur le quai va Macky-Messer
Und am Kai geht Macky-Messer
Qui ne savait rien de tout
Der von allem nichts gewusst

Et la mineure, cette veuve
Und die Minder, jene Witwe
Dont tout le monde connaît les noms
Deren Namen jeder weiß
Je me suis réveillé et j'ai été souillé
Wachte auf und war geschändet
Macky, quel était ton prix ?
Macky, welches war dein Preis?

Et certains sont dans le noir
Und die einen sind im Dunkeln
Et les autres sont dans la lumière
Und die anderen sind im Licht
Mais tu ne vois que ceux qui sont dans la lumière
Doch man sieht nur die im Lichte
Vous ne pouvez pas les voir dans le noir
Die im Dunkeln sieht man nicht

Mais tu ne vois que ceux qui sont dans la lumière
Doch man sieht nur die im Lichte
Vous ne pouvez pas les voir dans le noir
Die im Dunkeln sieht man nicht

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch