Translate to
Einstein était un homme intelligent.
Einstein war ein Schlauer
Tout comme Adenauer
So wie Adenauer
Et Beckenbauer
Und der Beckenbauer
Il était un as sur le terrain de football
War ein Ass auf′m Fußballfeld
Beethoven était un homme bon, donc
Beethoven war gut so
Nous chantons des tubes d'Udo
Wir singen Hits von Udo
Dieter Bohlen fait juste semblant
Dieter Bohlen tut nur so
Mais il a de l'argent
Aber der hat Geld
Les grands héros de notre pays
Die großen Helden hier in uns'rem Land
Ils ont toujours reconnu
Die haben immer schon erkannt
Il y a toujours plus à venir (Encore plus)
Da geht immer noch mehr (Noch mehr)
Pourquoi cela devrait-il s'arrêter là ?
Warum soll das schon alles sein?
Notre batterie est entièrement chargée (Full)
Unser Akku ist voll (Voll)
Et loin d'être vide
Und noch lange nicht leer
Il y a toujours plus à venir (Encore plus)
Da geht immer noch mehr (Noch mehr)
Allez, plongeons-nous directement dans le vif du sujet.
Komm, wir stürzen uns einfach rein
Nous voulons tout et plus encore (Plus)
Wir woll′n alles und mehr (Mehr)
Ce n'est pas si difficile.
Ist doch gar nicht so schwer
Plus haut, plus vite, plus loin
Höher, schneller, weiter
Sur l'échelle de carrière
Auf der Karriereleiter
Si les choses tournent mal, nous garderons le moral.
Wenn's schiefgeht, bleiben wir einfach heiter
Le mot impossible ne fait pas partie de notre vocabulaire.
Geht nicht gibt's hier nicht
Pas seulement les personnes très performantes
Nicht nur die Überflieger
Ils ont tout ce qu'il faut pour être des gagnants.
Hab′n das Zeug zum Sieger
Il y a un tigre en chacun de nous.
In jedem von uns steckt ein Tiger
Rien ne fonctionne sans nous
Ohne uns läuft nichts
Nous sommes les héros de notre pays.
Wir sind die Helden hier in uns′rem Land
Nous avons toujours reconnu
Wir haben immer schon erkannt
Il y a toujours plus à venir (Encore plus)
Da geht immer noch mehr (Noch mehr)
Pourquoi cela devrait-il s'arrêter là ?
Warum soll das schon alles sein?
Notre batterie est entièrement chargée (Full)
Unser Akku ist voll (Voll)
Et loin d'être vide
Und noch lange nicht leer
Il y a toujours plus à venir (Encore plus)
Da geht immer noch mehr (Noch mehr)
Allez, plongeons-nous directement dans le vif du sujet.
Komm, wir stürzen uns einfach rein
Nous voulons tout et plus encore (Plus)
Wir woll'n alles und mehr (Mehr)
Ce n'est pas si difficile.
Ist doch gar nicht so schwer
Il y a toujours plus à venir (Encore plus)
Da geht immer noch mehr (Noch mehr)
Pourquoi cela devrait-il s'arrêter là ?
Warum soll das schon alles sein?
Notre batterie est entièrement chargée (Full)
Unser Akku ist voll (Voll)
Et loin d'être vide
Und noch lange nicht leer
Il y a toujours plus à venir (Encore plus)
Da geht immer noch mehr (Noch mehr)
Allez, plongeons-nous directement dans le vif du sujet.
Komm, wir stürzen uns einfach rein
Nous voulons tout et plus encore (Plus)
Wir woll′n alles und mehr (Mehr)
Ce n'est pas si difficile.
Ist doch gar nicht so schwer
Il y a toujours plus à venir (Encore plus)
Da geht immer noch mehr (Noch mehr)
Pourquoi cela devrait-il s'arrêter là ?
Warum soll das schon alles sein?
Notre batterie est entièrement chargée (Full)
Unser Akku ist voll (Voll)
Et loin d'être vide
Und noch lange nicht leer
Il y a toujours plus à venir (Encore plus)
Da geht immer noch mehr (Noch mehr)
Allez, plongeons-nous directement dans le vif du sujet.
Komm, wir stürzen uns einfach rein
Nous voulons tout et plus encore (Plus)
Wir woll'n alles und mehr (Mehr)
Ce n'est pas si difficile.
Ist doch gar nicht so schwer
