Desde el minuto uno French translation

Hombres G

Translate to

Quand tu n'es pas là
Cuando no estás
Quand tu pars
Cuando te vas
J'ai l'impression d'être seulement à moitié
Me siento como si fuera solo la mitad

J'ai besoin de toi
Te necesito
Ici avec moi
Aquí conmigo
Je suis perdu
Estoy perdido
Si tu pars
Si tú te vas

Quand tu es loin
Cuando estás lejos
Pendant une courte période
Por poco tiempo
J'ai l'impression que mon âme veut sortir d'ici.
Siento que mi alma quiere salir de aquí dentro
Pour te suivre
Para seguirte
Pour te chercher
Para buscarte
Parce que dès la première minute
Porque ya desde un minuto uno
Je ne me sens pas en sécurité
No me siento seguro

Et tout est absurde
Y todo es absurdo
Rien n'a de sens dans ce monde
Nada tiene sentido en este mundo
Parce que je t'ai aimé du plus profond de moi
Porque te amé desde lo más profundo
Dès la première seconde
Desde el primer segundo
Dès la première minute
Desde el minuto uno

Et je sais que tu sais
Y sé que sabes
Que je ne pense qu'à toi
Que solo pienso en ti
C'est trop tard pour moi.
Para mí ya es tarde
Je veux juste revenir en arrière
Solo quiero volver
Vivre
A vivir

Parce que je t'aime de plus en plus
Porque te quiero cada vez más
Je t'écris des lettres auxquelles tu ne peux pas répondre
Te escribo cartas que no puedes contestar
Tu me manques
Te echo de menos
Tout est hiver
Todo es invierno
Parce que dès la première minute
Porque ya desde el minuto uno
Le ciel devient sombre
Se vuelve el cielo oscuro

Et tout est absurde
Y todo es absurdo
Rien n'a de sens dans ce monde
Nada tiene sentido en este mundo
Parce que je t'ai aimé du plus profond de moi
Porque te amé desde lo más profundo
Dès la première seconde
Desde el primer segundo
Dès la première minute
Desde el minuto uno
Dès la première minute
Desde el minuto uno

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch