Translate to
He was a simple electrician.
Él era un simple electricista
But one stormy night.
Pero una noche tormentosa
While fixing a telegraph pole.
Arreglando un poste de telégrafos
A strong electrical discharge.
Una fuerte descarga eléctrica
Transformed every single cell in his body.
Transformó todas las células de su organismo
And now... every time he upsets.
Y ahora, cada vez que el se irrita
He became... Rita the folksinger.
El es Rita la cantaora
His real name is Eusebio, his an honest working man.
Su verdadero nombre es Eusebio, es un honrado trabajador
Don't you dare to make him loose his nerves.
No se te ocurra crispar sus nervios
With just a single disgusting stare.
Con una simple mirada de asco
Eusebio crumbles, becomes another man.
Eusebio, se descompone, es otro hombre
You won't recognize him. Beware the face you put on.
No lo conoces, cuida′o con la cara que pones
It was a rainy and windy night.
Era una noche de lluvia y viento
Eusebio was coming from the station.
Eusebio volvía de la central
He turn around in corner and suddenly.
Dobló una esquina y en un momento
A couple of thieves tried to mug...
Un par de enormes macarras quisieron robar
poor Eusebio, thrown him to the floor.
Al pobre Eusebio, le echan al suelo
When suddenly, they got paralyzed by a shrill scream.
Cuando de pronto un grito estridente les paralizó
It's Eusebio
Es Eusebio
It's not possible, it's not possible
No es posible, no es posible
I don't understand
No lo entiendo
I don't understand it. It's materially impossible.
No lo entiendo, es materialmente imposible
His little Adidas bag has become a purse.
Su bolsita pequeña Adidas, se ha transformado en un bolso
And his bald spot it's not longer bald, it's a long mane.
Y su calva ya no es calva, es una melena larga
We've always heard about Rita.
Siempre se ha oído hablar de Rita
But nobody has ever seen her.
Y nadie la ha visto en la ciudad
People are arranging a party.
Se está organizando una partida
Come with me if you know how to ride.
Vengan conmigo todos los que sepan montar
Over the hills, is hiding Rita.
Y en las colinas, se esconde Rita
Her singing has been heard at night.
Y por las noches alguien la oído cantar
It's Eusebio
Es Eusebio
It is not possible
No es posible
It is not possible
No es posible
I don't understand
No lo entiendo
I don't understand it. It's materially impossible.
No lo entiendo, es materialmente imposible
His little Adidas bag has become a purse.
Su bolsita pequeña Adidas, se ha transformado en un bolso
And his bald spot it's not longer bald, it's a long mane.
Y su calva ya no es calva, es una melena larga
It's Eusebio
Es Eusebio
It's Eusebio
Es Eusebio
It is not possible
No es posible
It is not possible
No es posible
I don't understand
No lo entiendo
I don't understand it. It's materially impossible.
No lo entiendo, es materialmente imposible
His little Adidas bag has become a purse.
Y su bolsita pequeña Adidas, se ha transformado en un bolso
And his bald spot it's not longer bald, it's a long mane.
Y su calva ya no es calva, es una melena larga
