Translate to
Marta a un stimulateur cardiaque
Marta tiene un marcapasos
Ce qui encourage votre cœur
Que le anima el corazón
Tu n'as pas besoin de le remonter
No tiene que darle cuerda
C'est automatique
Es automático
Vous pouvez entendre leurs petits coups de pied
Puedes oír sus pataditas
Il est vivant je pense
Está vivo creo yo
Marta a un passager dans son cœur
Marta tiene un pasajero en su corazón
Dans ton coeur
En su corazón
Je sens un coup sur ma poitrine
Siento un golpe en el pecho
Je voulais juste t'embrasser
Yo solo quería besarte
Le stimulateur cardiaque est sorti
Ha salido el marcapasos
Entre viscères et sang
Entre vísceras y sangre
Mirale
Mírale
Quels petits yeux il a
Qué ojitos tiene
Il est identique à son père
Es idéntico a su padre
Il est identique à son père
Es idéntico a su padre
Jouer avec tous les enfants
Juega con todos los niños
Il leur arrache le cœur
Les arranca el corazón
Ils les mangent avec de la tomate
Se los come con tomate
Comme c'est gentil
Qué simpático
Il n'y a pas de créature plus belle
No hay criatura más hermosa
Que le petit stimulateur cardiaque
Que el pequeño marcapasos
Marta est déjà comme une maison de fous
Marta está ya como loca de manicomio
De l'asile
De manicomio
Je sens un coup sur ma poitrine
Siento un golpe en el pecho
Je voulais juste t'embrasser
Yo solo quería besarte
Le stimulateur cardiaque est sorti
Ha salido el marcapasos
Entre viscères et sang
Entre vísceras y sangre
Mirale
Mírale
Quels petits yeux il a
Qué ojitos tiene
Il est identique à son père
Es idéntico a su padre
Il est identique à son père
Es idéntico a su padre
