Solo quiero conocerte French translation

Hombres G

Translate to

Tu ne devrais pas te cacher
No debes esconderte
Je ne vais pas te mordre
No voy a morderte
Je veux juste m'asseoir ici
Sólo quiero sentarme aquí
Je ne vais pas vous déranger
No voy a molestarte
Même pas pour te donner l'après-midi
Ni a darte la tarde
Je veux juste avoir de vos nouvelles.
Sólo quiero saber de ti
Tu as l'air triste
Pareces estar triste
Pour quelque chose que tu as perdu
Por algo que perdiste
Ou peut-être que vous êtes comme ça.
O simplemente eres así
Je meurs d'envie de t'aimer
Me muero por quererte
Mais non, ne me répondez pas.
Pero no, no me contestes
Maintenant
Ahora
Je veux juste apprendre à te connaître.
Sólo quiero conocerte

Parce que rien qu'en te voyant
Porque sólo con verte
Je sais que tu es différent
Sé que eres diferente
Rien que de te voir sourire
Con sólo verte sonreir
Tes yeux fluorescents
Tus ojos fluorescentes
Brillant parmi le peuple
Brillando entre la gente
Mais maintenant
Pero ahora
Ils ne regardent que moi.
Sólo me miran a mi.
Partons sans dire au revoir.
Vayamonos sin despedirnos
Vas-y en premier, je te suivrai.
Sal tú, yo voy detrás de tí
Si tu veux, on peut aller ailleurs.
Si quieres vamos a otro sitio
Mais partons d'ici maintenant.
Pero salgamos ya de aquí
Donne-moi ta main et ne la lâche pas.
Dáme la mano y no me sueltes
N'ayez pas peur
No temas
Je veux juste apprendre à te connaître.
Sólo quiero conocerte

Parce que rien qu'en te voyant
Porque sólo con verte
Je sais que tu es différent
Sé que eres diferente
Rien que de te voir sourire
Con sólo verte sonreir
Je n'ai que tes mains
Sólo tengo tus manos
Vos yeux sont fermés
Tus ojitos cerrados
Et toute la nuit pour toi
Y toda la noche para ti
Et je ne ferai pas attention.
Y no tendré cuidado
Et je me perdrai à tes côtés
Y me perderé a tu lado
Si c'est ainsi que cela doit se passer
Si es que tiene que ser así
Je meurs d'envie de t'aimer
Me muero por quererte
Mais non, ne me répondez pas.
Pero no, no me contestes
Maintenant
Ahora
Je veux juste apprendre à te connaître.
Sólo quiero conocerte
Partons sans dire au revoir.
Vayamonos sin despedirnos
Vas-y en premier, je te suivrai.
Sal tú, yo voy detrás de tí
Si tu veux, on peut aller ailleurs.
Si quieres vamos a otro sitio
Mais partons d'ici maintenant.
Pero salgamos ya de aquí
Donne-moi ta main et ne la lâche pas.
Dáme la mano y no me sueltes
Libérez-moi de tous ces gens
Liberame de toda esta gente
N'ayez pas peur
No temas
Je veux juste apprendre à te connaître.
Sólo quiero conocerte
je veux vous rencontrer
Quiero conocerte

Powered by musixmatch