Translate to
Quando todos perderam a fé em você
When all have lost faith in you
Porque os dados que você jogou não mostraram seu número
′Cause the dice you threw didn't show your number
E todos eles acham que seus dias de vitória acabaram
And they all think your winning days are through
Eu estarei lá para buscá-lo
I′ll be there to pick you up
Sua confiança não deve começar a cair
Your confidence mustn't start to drop
Vou arriscar porque tenho fé em você
I'll take my chance ′cause I have faith in you
Então gire a roda, ligue para o seu número
So spin the wheel, call your number
Sorte minha aposta em você
Lucky my stakes on you
Podemos perder, mas o jogo que devemos jogar
We may lose but the game, we must play
E oh é verdade
And oh it′s true
A vida é o dealer e suas cartas eu não consigo ver
Life's the dealer and your cards I cannot see
Mas de tudo na terra eu vou arriscar em você
But of all on Earth, I′ll take my chances on you
(Aposto que vou te dar uma chance, aposto que vou te dar uma chance)
(Take my chances on you, take my chances on you)
(Aposto que vou te dar uma chance, aposto que vou te dar uma chance)
(Take my chances on you, take my chances on you)
Quando todos os seus chamados amigos que costumavam ligar
When all your so-called friends who used to call
Esqueça seu número porque todos eles pensam
Forget your number 'cause they all think
Você é uma estrela caída do céu
You′re a star fallen from the sky
Eu estarei bem ao seu lado meu amor
I'll be there right by your side my love
Pois você não pode ser negado, eu vou até o fim
For you cannot be denied I′ll see it through
Porque eu acredito em você
'Cause I believe in you
Então role os dados, ligue para o seu número
So roll the dice, call your number
Que sorte a minha estar aí com você
Lucky I'm there with you
Podemos perder, mas o jogo que devemos jogar
We may lose but the game we must play
E oh, é verdade que a vida te chutou para baixo
And oh it′s true life′s kicked you down
E seu coração está cheio de dor
And your heart is filled with pain
Mas de tudo na terra eu vou arriscar em você
But of all on earth I'll take my chances on you
Então role os dados, ligue para o seu número
So roll the dice, call your number
Que sorte a minha estar aí com você
Lucky I′m there with you
Podemos perder, mas o jogo que devemos jogar
We may lose but the game we must play
E oh, é verdade que a vida te chutou para baixo
And oh it's true life′s kicked you down
E seu coração está cheio de dor
And your heart is filled with pain
Mas de tudo na terra eu vou arriscar em você
But of all on earth I'll take my chances on you
Aposto em você (porque eu acredito em você)
Take my chances on you (′cause I believe in you)
Aposto em você
Take my chances on you
Aposte em você, ooh, ooh, ooh, ooh
Take my chances on you, ooh, ooh, ooh, ooh
Aposto em você (aposto em você)
Take my chances on you (I take my chances)
Aposto em você (aposto em você)
Take my chances on you (I take my chances)
Aposte em você, ooh, ooh, ooh, ooh
Take my chances on you, ooh, ooh, ooh, ooh
Aposto minhas chances em você (Eu vou apostar minhas chances)
Take my chances on you (I'll take my chances)
Aposto minhas chances em você (Eu vou apostar minhas chances)
Take my chances on you (I'll take my chances)
Aposto em você
Take my chances on you
