Translate to
Bueno, no es mucho
Well, it ain′t much
Pero es todo lo que tenemos
But it's all we got
La música que está en nuestros corazones
The music that′s in our hearts
Trabajando juntos todos estos años
Working together all these years
Escalando la montaña
Climbing the mountain
Hasta la cima
Up 'til the top
¿Lo que está mal?
What is wrong?
¿Lo que está mal?
What is wrong?
¿Por qué nos desgarramos?
Why do we tear ourselves apart
¿Cuando somos tan fuertes?
When we're so strong?
¿Lo que está mal?
What is wrong?
¿Lo que está mal?
What is wrong?
¿Es el signo de dólar hermanos?
Is it the dollar sign, brothers
¿Eso nos está alucinando?
That′s blowing our minds?
no lo rompas
Don′t break it up
no lo rompas
Don't break it up
no lo rompas
Don′t break it up
engañando y mintiendo
Cheating and lying
Apuñalamiento en la espalda
Stabbing in the back
¿No son las cosas que recuerdo?
Ain't the things I remember
cuando miro hacia atrás
When I look back
era el amor es vida
It was love is life
No celos, codicia.
Not jealousy, greed
Eso nos llevó a donde estamos hoy.
That took us to where we are today
Eso nos hizo triunfar
That made us succeed
¿Lo que está mal?
What is wrong?
¿Lo que está mal?
What is wrong?
¿Por qué nos desgarramos?
Why do we tear ourselves apart
¿Cuando somos tan fuertes?
When we′re so strong?
¿Lo que está mal?
What is wrong?
¿Lo que está mal?
What is wrong?
¿Es el signo de dólar hermanos?
Is it the dollar sign, brothers
¿Eso nos está alucinando?
That's blowing our minds?
no lo rompas
Don′t break it up
no lo rompas
Don't break it up
no lo rompas
Don't break it up
¿Lo que está mal?
What is wrong?
¿Lo que está mal?
What is wrong?
¿Por qué nos desgarramos?
Why do we tear ourselves apart
¿Cuando somos tan fuertes?
When we′re so strong?
¿Lo que está mal?
What is wrong?
¿Lo que está mal?
What is wrong?
¿Es el signo de dólar hermanos?
Is it the dollar sign brothers
¿Eso nos está alucinando?
That′s blowing our minds?
