July French translation

Hozier

Translate to

L'hiver m'a porté comme si j'étais Prada
Winter wore me out like I was Prada
M'a vomi dessus à la fin de la nuit
Threw up on me when the night was through
Tu peux garder un rêve dans ton esprit
You can keep a dream in your mind
Pour finalement te rendre compte que c'est l'espoir qui était en train de te tuer
Only to find it′s the hope that was killing you

Mais tu es arrivée comme la lumière du soleil dans l'obscurité
But you arrived like sunlight in the gloom
Et tu as fait s'évaporer la brume alors que l'année était encore nouvelle
And burned off the haze when the year was still new
C'est ce qui me donne la force, la façon dont tu te montres
Keeping me going how you show up

Comme juillet, juillet, et juillet est encore à venir
Like July, July, and July is still coming
Il devient réel grâce aux choses tu fais
It's made real by the things that you do
Et juillet, juillet, et juillet est encore à venir
And July, July, and July is still coming
Le simple fait de le savoir me permet de m'en sortir
Just knowing that, it′s getting me through

Et tu peux aller travailler, jusqu'à ce que tu sois un désastre, bébé
And you can go to work, until you're a disaster, babe
Construis ton temple, le son et la pierre
Build your temple, the sound, and stone
Consacre à ça tout leur temps pour finalement découvrir
Put in all of their time only to find
À la fin que ton Dieu s'est envolé
By the end that your God has flown

Tout seul, il a coulé comme une pierre
Or all alone, he sank like a stone
Il a pris racine là où il est tombé et a commencé à grandir
Took root where he fell and started to grow
Fleurissant au-delà de nous, comme la promesse de
Blooming beyond us, like the promise of

Juillet, juillet, et juillet est encore à venir
July, July, and July is still coming
Il devient réel grâce aux choses tu fais
It's made real by the things that you do
Et juillet, juillet, et juillet est encore à venir
And July, July, and July is still coming
Le simple fait de le savoir me permet de m'en sortir
Just knowing that′s getting me through

Juillet, juillet, et juillet est encore à venir
July, July, and July is still coming
Il devient réel grâce aux choses tu fais
It′s made real by the things that you do
Et juillet, juillet, et juillet est encore à venir
And July, July, and July is still coming
Le simple fait de le savoir me permet de m'en sortir
Just knowing that's getting me through

Juillet, juillet, et juillet est encore à venir
July, July, and July is still coming
Il devient réel grâce aux choses que tu fais
It′s made real by the things you do
Et juillet, juillet, et juillet est encore à venir
And July, July, and July is still coming
Le simple fait de le savoir me permet de m'en sortir
Just knowing that is getting me through

Powered by musixmatch