Translate to
Tu ne le sens que quand c'est perdu
You only feel it when it′s lost
Traverser a encore un prix
Gettin' through still has a cost
Silencieusement, il te file à travers les doigts, mon amour
Quietly, it slips through your fingers, love
Il tombe de toi, goutte par goutte
Falling from you, drop by drop
Ce que j'avais laissé ici, je l'ai juste tenu fermement
What I had left here, I just held it tight
Pour que quelqu'un avec tes yeux
So someone with your eyes
Peut-être qu'avec le temps viendra pour me retenir comme de l'eau
Might come in time to hold me like water
Ou me tenir comme un couteau
Or Christ, hold me like a knife
Nous naissons la nuit, une grande partie de notre vie
We′re born at night, so much of our life
Est passée à creuser dans le noir
Is just carvin' through the dark
Pour arriver jusqu'ici, et la partie la plus difficile
To get so far, and the hardest part
C'est qui nous sommes, c'est qui nous sommes
Is who we are, it's who we are
Toi et moi avons épuisé nos ressources
You and I burned out our steam
À courir après le rêve de quelqu'un d'autre
Chasing someone else′s dream
Comment une chose peut-elle être tellement plus lourde
How can somethin′ be so much heavier
Mais tellement moins qu'elle n'en a l'air ?
But so much less than what it seems?
Chérie, nous avons sacrifié
Darling, we sacrificed
Nous avons donné notre temps à quelque chose d'indéfini
We gave our time to somethin' undefined
Cette vie fantôme s'aiguise comme une image
This phantom life sharpens like an image
Mais elle s'aiguise aussi comme un couteau
But it sharpens like a knife
Nous naissons la nuit, une grande partie de notre vie
We′re born at night, so much of our life
Est passée à creuser dans le noir
Is just carvin' through the dark
Pour arriver jusqu'ici, et la partie la plus difficile
To get so far, and the hardest part
C'est qui nous sommes, c'est qui nous sommes
Is who we are, it′s who we are
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Tu ne le sens que quand c'est perdu
You only feel it when it's lost
Traverser a encore son prix
Gettin′ through still has its cost
Silencieusement, il te file à travers les doigts, mon amour
Quietly, it slips through your fingers, love
Il tombe de toi, goutte par goutte
Fallin' from you, drop by drop
